首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到17条相似文献,搜索用时 955 毫秒
1.
网络体育新闻是体育网站对体育赛事进行报道时所使用的语言。本文通过语料库的方法,对网络英语体育新闻标题从时态、语态和修辞的使用等方面进行文体分析,以期对人们了解英语体育新闻标题的特点以及外语教学提供帮助。  相似文献   

2.
作为新闻的一个次语体,网络体育新闻兼有体育语言、新闻语言及网络传播的特征,进而形成自己独特的风格。本文以现代文体学理论为基础,引用大量西方主流新闻网站上的体育新闻报道,从词汇、句法、修辞三个方面分析其文体特征。  相似文献   

3.
范久红 《考试周刊》2011,(8):130-131
本文对网络体育新闻传播传播内容、传播方式、信息载体形式、受众的参与性等特征进行了分析,同时也分析了网络体育新闻传播过程中所存在的语言暴力,情色化,以及传播内容重竞技体育而轻群众体育及民族体育等问题,以给网络体育新闻传播的良性发展,以及体育本身的发展提供一些帮助。  相似文献   

4.
如今体育受到了越来越广泛的关注,作为大众了解体育的重要信息来源,体育新闻在新闻报道中的地位也是举足轻重。英语体育新闻是新闻中的一种特殊文体,除具有一般新闻共有的特点外,也呈现出其独有的语言特色,如文风活泼幽默,专业术语多等。文章旨在通过对一些常见的误译现象进行分析,来探讨实践中关于英语体育新闻翻译的一些可行的方法,以期就如何做好英语体育新闻的翻译及赏析引发更多有价值的讨论和思考。  相似文献   

5.
不论是体育赛事的转播,还是有关体育新闻的报道,体育新闻语篇常常运用大量的隐喻概念,而其中"战争"源域映射到体育领域的战争隐喻占绝大多数。本文运用概念隐喻理论对体育报道中的战争隐喻进行研究,主要是从各种网站或专门的体育网站上对体育新闻报道中抽取一定数量的报道进行研究。通过总结、分类、归纳、整理,对体育语言里的战争隐喻进行研究,旨在对体育语言里的战争隐喻的分析来说明人们经常运用战争隐喻这一概念来认识和理解体育。  相似文献   

6.
不论是体育赛事的转播,还是有关体育新闻的报道,体育新闻语篇常常运用大量的隐喻概念,而其中"战争"源域映射到体育领域的战争隐喻占绝大多数。本文运用概念隐喻理论对体育报道中的战争隐喻进行研究,主要是从各种网站或专门的体育网站上对体育新闻报道中抽取一定数量的报道进行研究。通过总结、分类、归纳、整理,对体育语言里的战争隐喻进行研究,旨在对体育语言里的战争隐喻的分析来说明人们经常运用战争隐喻这一概念来认识和理解体育。  相似文献   

7.
以俄语功能修辞学为理论基础,分析了俄罗斯现代报刊、网络中体育新闻语言在词汇层面的功能修辞特征。功能决定着语言手段的选择。体育新闻语言在词汇层面上的特征是由体育新闻的信息功能、娱乐功能和审美功能所决定的。伴随着现代俄罗斯大众媒体的发展,体育新闻的娱乐功能开始占据了重要地位,俄语体育新闻语言也出现了新特征。研究的结果有助于俄语语言学习者对现代俄罗斯体育新闻进行有效的理解。同时对于研究团体语言中的语言规律有借鉴作用。  相似文献   

8.
随着社会的发展,体育新闻受到越来越多的关注,它已经成为新闻研究和语言学领域内一个不可或缺的部分。目前英语已成为一种全球化语言,文章以2008年北京奥运会的报道作为研究的实例和基础,对英文体育新闻报道进行文体特征分析。  相似文献   

9.
近年来网络阅读已成为人们获取信息的重要手段之一。网络体育新闻具有即时和快捷的特点,很受广大读者的青睐。网络体育英语新闻标题在词汇、语法及修辞等3个方面都具有其独特的特点。对其逐一进行举例分析、探讨,以期对网络体育新闻的撰写者和读者一定的启示。  相似文献   

10.
李敏 《海外英语》2012,(5):252-253
该研究以文体学为理论基础,界定了英语体育新闻作为一类独特语体的内涵。从广义的文体特征角度,将英语体育新闻的文体特征划分为语言特点和形式特点两大类。首先结合词汇学、句法学、语义学等学科理论,从词、句、义等层次上对英语体育新闻的语言特点作了分析。再从文体特征的另一重要组成部分形式特点入手,对英语体育新闻的形式特点作了具体分析。希望能有助于加深研究人员和学习者对英语体育新闻的科学理解,提高人们对英语体育新闻的有效利用。  相似文献   

11.
作为批评语言学的一种分析工具,及物性系统在对语言背后所隐藏真相的揭示上非常有效.体育类新闻与意识形态及权力间关系的紧密度远不及政治性和社会性新闻,但通过及物性分析能够揭示出其中蕴含的意识形态和权力关系.因此,外语学习者要增强批评性语言意识,提高批评性阅读能力.  相似文献   

12.
随着中国体育事业的蓬勃发展以及国际间体育交流的不断增强,体育新闻英语的应用越来越广泛。作为国际体育交流的一种工具,这门专业性很强的语言日益显现出它鲜活的特色,如大量使用专业术语、习语、昵称、缩略词和数字等。了解并掌握它的特点,将有助于更好地把握最新国际体育方向和发展动态,更好地了解最新体育赛事,进行国际交流。  相似文献   

13.
体育新闻除具有新闻的一般特征外,还具有环境的规定性、结果的准确性和语言的生动性等特征。由之,近几年,体育新闻出现了“社会化”“个性化”和“外延化”的“异化”趋势,使得读者的视线与媒体的视线交织在一起。  相似文献   

14.
随着北京2008年奥运会的到来,全民关注体育的热情达到了空间的程度。国外大量媒体报道体育赛事都要用到体育英语,这门专业性很强的语言有着鲜活的特色,经常出现在体育新闻中,广泛地被体育记者们用于各种体育报道。而在各种英语体育新闻中,专业性的词汇和句型层出不穷。了解并掌握它们的特点,对于把握最新国际体育方向和了解最新体育赛事都有着很实用的指导意义。  相似文献   

15.
随着我国经济、文化的飞速发展,社会有了极大的改变,这就带动并促进了体育产业繁荣.在繁荣之后,体育新闻的报道也迅速发展起来.现代体育新闻作为一种新兴时代下的产物,在不断地发展中,也呈现出了与以往新闻不同的特征.  相似文献   

16.
体育是人类社会文化生活不可缺少的组成部分,体育活动和体育比赛已成为日常生活中人们关心的主要话题之一。作为大众了解体育的重要信息来源,体育新闻在新闻报道中的地位也是举足轻重。体育新闻除具有一般新闻的特点外,自身还有着鲜明的语言特色,如大量使用专业术语、缩略词、结构简洁、幽默夸张等。本文围绕体育报道的用词特点,借助实例加以分析、总结,以期帮助读者了解西方英语体育新闻的写作特点,并感受其背后的文化精神与魅力。  相似文献   

17.
孙辉  王雪君 《海外英语》2012,(4):153-156,158
在现代社会,人们生活水平得到极大提高,体育运动尤其是篮球运动逐渐成为人们生活中不可或缺的一部分,这使得体育新闻在当今新闻报道中占有极大的地位。体育运动其最基本的功能的确是强身健体,但是作为社会文明的一种形式,它又担负着其他的社会功能。因而,体育新闻英语的翻译在全球化的当今社会有重要的文化意义和现实意义。在这样的情况下,体育新闻的翻译必须跳出以单纯的语言对等为原则的模式而寻求新的发展。功能学派主要代表之一Hans.Vermeer提出了功能派最重要的理论——目的论,其认为目的是翻译的主要决定要素,翻译中要更多地考虑文化、交际背景等因素,这成为体育新闻翻译的一种重要视角。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号