首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 265 毫秒
1.
《考试周刊》2017,(55):97-98
在学习日语的过程中,了解日本文化必不可少。本文从第二外国语日语教学中发现的问题来分析日本文化导入的必要性,及在教学中如何导入日本文化,使学生在初级日语学习阶段正确了解和把握日本文化,从而能够使用地道日语进行交流。  相似文献   

2.
各高校在日语专业中将高级日语定为必修课程。高级日语不同于基础日语、日语笔译、日语阅读等基础课程,是内容全面升华、提高学生综合素质的一门课程。在高级日语教学中,要将更多的日本文化渗透于课堂教学当中,让学生在学习日语时,注重考虑充盈于语言中的民族的文化思维、文化观念和文化价值,激发学生的学习热情,跨越异文化交流障碍,以更好地掌握地道的日语。  相似文献   

3.
《考试周刊》2016,(41):81-82
在日语学习中,对日本文化的认识学习方法应该得到进一步重视,通过对"日本文化"这一课程的教学方式改革,以灵活多样的课堂教学方式引导学生自主学习,分组合作调查,积极调动学习主动性,把"固有观念"对日语学习者带来的负面影响尽可能降低,培养日语学习者对日语文化的自主认知能力,从而全方位提高其综合素质与能力。  相似文献   

4.
在高校日语教学中经常遇到有关日语主语的问题,使学生感到困惑。从高校日语教学中遇到的日语主语问题着手,探究日语的主语问题有重要意义。从日语主语的省略,可以窥探出其中蕴含的文化内涵,可以看出日语的文化窗口作用。通过探究日本语法学界关于日语主语的见解,可以帮助学生梳理对于日语主语的认识,有利于激发学生的学习兴趣,从而调动学生的学习积极性和主动性。  相似文献   

5.
从文化种源看,中国文化向来被视为日本文化的母体。尽管中日两国联系紧密,然而不少日语学习者在深入学习之后,对日本文化、中日文化差异等方面,总有不理解、不适应的现象出现,从而影响到日语的进一步学习。学习日语应该做到针对异文化交流,进行专门训练;对照语言表达,发现文化特点。  相似文献   

6.
日语虽然为一门语言,但高校在进行日语教学的过程中,却不能将日语单纯当做一门语言来讲解,让学生仅了解日语的使用方法。日语教学的最终目的是使学生通过对日语的学习掌握日本的有关文学与文化知识,从其性质上来看,日语这门语言本身具有很强的开放性,因此,教师的教学需要透过语言教学的表象,挖掘日语中所蕴含的文学内容,促使学生建立具有系统化日语文化结构的学习体系。比较文学作为一种跨越民族与文化的交流性分支学科,能够很大程度上强化学生对日本文学与文化的掌握,从多方角度观察理解日语,非常有利于学生学习日语的有效性提高。  相似文献   

7.
语言是人类进行交流的工具,而文化是人类社会历史实践过程中创造的物质财富与精神财富的综合。语言是文化的载体,文化是语言的基础。语言与文化是相互影响、相互制约、相互依存的。要真正掌握日语,不但要学习日语语言知识,而且要学习日语语言中的文化因素。因此,在日语教学中,导入日本文化具有极其重要的作用。本文就文化导入的内容和方式进行了探讨。  相似文献   

8.
语言是文化的载体,在日语语言教学中必须重视文化导入,而文化导入应当充分发挥日语学习者作为文化理解主体的作用。利用学习任务法进行文化导入,不仅突出了教师在教学中的引导作用,更体现了日语学习者在文化理解中的主体性,对日语教学中的文化导入具有重要的参考价值。  相似文献   

9.
王靓 《考试周刊》2014,(48):92-93
语言与文化是密不可分的,二者存在相互影响、相互制约的关系。语言是文化的载体,文化对语言产生影响和制约作用。在日语教学中,为了更好地提高日语教学质量,让学生真正理解和掌握日语,提高学生学习的积极性,很有必要将文化导入应用到日语教学的各个环节。本文从文化导入的定义出发,阐述了文化导入在日语教学中的必要性及若干实现途径,以期在日语教学中发挥积极的借鉴意义。  相似文献   

10.
与生俱来的母语学习使中国的日语学习者对本国文化有强烈的依赖,因而在日语学习和日语写作中出现了文化负迁移的现象。本文从“常见错误”“迁移现象”“教学对策”三个方面探讨了日语写作教学中的问题及解决的方法,期望建立日语教学者与日语学习者共同参与和完成的教学体系。  相似文献   

11.
21世纪的日语教育不仅仅是学习语言,应该有更深层次的意义和更高的价值,就是说把日语教育的视点也放在培养人的整体素质上。即在学习日语语言的同时,学习日本文化、理解日本文化,在这教育过程中对日语学习者进行跨文化交际能力的培养。  相似文献   

12.
与生俱来的母语学习使中国的日语学习者对本国文化有强烈的依赖和惯性,因而在日语学习和日语写作中出现了文化负迁移的现象.文章从"常见错误"、"迁移现象"、"教学对策"三个方面探讨日语写作教学中遇到的问题及解决的方法,期望建立日语教学者与日语学习者共同参与和完成的教学体系,使日语写作的每一次体验都成为一次有意义的快乐创造.  相似文献   

13.
让学生了解中日文化的差异是进行日语教学必不可少的环节。本文就如何在日语教学中进行文化导入这一问题提出几点看法。在日语教学中导入日本文化不仅有助于提升教学效果,更有助于学生对日语的理解,增加学生对语言学习的兴趣,最终达成语言交际的目的。  相似文献   

14.
如今,随着大学日语教学的普及化,文化导入方法在日语教学中的重要性得到更好体现。本文通过对文化导入方法在大学日语教学中的研究,在分析大学日语教学现状的基础上,介绍文化导入方法的具体内容、方式、作用等,以此帮助大学日语教学更好地实施,提高教学质量,让学生在轻松快乐的氛围中学习日语。  相似文献   

15.
日语教学中的文化导入   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的重要载体之一,任何语言都是某种文化的特定反映。有其深刻的内涵。学习日语如果不了解其所承载的特殊文化,就很难正确地理解和运用日语。长期以来,传统的日语教学一直强调日语的内部形式,重视语法、句型等知识的讲授,忽视了文化因素对日语学习的影响。因此,有必要探讨日语教学中的日本文化导入问题。  相似文献   

16.
语言是文化的一种重要载体,它表现不同民族的不同社会文化背景,任何语言都无法脱离其文化而存在,学习一种语言必须了解这种语言所承载的文化。目前在高校二外日语教学中,由于是非专业的日语学习,因而大量存在偏重语言现象的学习,而严重忽视了文化知识的掌握。本文针对现阶段高校二外日语的教学特点,探讨了在日本文化背景下进行二外日语教学必要性,并提出了一些文化导入的内容与方法。  相似文献   

17.
日语中男性和女性用语的性别差异,是日语的主要特点之一。本文主要是从词汇方面阐述日语在使用过程中的性别差异,在学习日语的过程中要注意这些差异在人称代词、感叹词和终助词上的表现,同时也要看到日语性别差异的缩小趋势,才能更好地学习日语和日本的社会文化。  相似文献   

18.
与生俱来的母语学习使中国的日语学习者时本国文化有强烈的依赖,因而在日语学习和日语写作中出现了文化负迁移的现象.本文从"常见错误""迁移现象""教学对策"三个方面探讨了日语写作教学中的问题及解决的方法,期望建立日语教学者与日语学习者共同参与和完成的教学体系.  相似文献   

19.
语言是文化的载体,在日语语言教学中必须重视文化导入,而文化导入应当充分发挥日语学习者作为文化理解主体的作用.利用学习任务法进行文化导入,不仅突出了教师在教学中的引导作用,更体现了日语学习者在文化理解中的主体性,对日语教学中的文化导入具有重要的参考价值.  相似文献   

20.
我国高校的日语专业学生绝大部分是零起点,教师大多以教材内容为组织课堂教学的主要素材,所以教材在基础日语教学中的地位非常重要。目前基础日语教材的内容设计大多局限于知识文化层面,缺乏交际文化内涵,导致学习者难以在学习中养成跨文化交际意识。建议在日语教材中合理导入中日文化元素,以便培养日语学习者最终成为成功的跨文化交际者。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号