共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
语调偏误是高级水平留学生存在的最明显的语音缺陷,是他们亟需解决的语音问题。但长期以来,语调教学并未受到重视,可以利用的相关研究也很少。本文通过对高级水平留学生在朗读口语教材所出现的语调偏误进行类型归类和原因分析,提出了相应的教学对策,以期对对外汉语中的语调教学实践有所裨益。 相似文献
2.
在语言学习和语言交际中,听力理解是比较重要而又较难获得的一项技能。对于听力训练来说,最容易出现偏误的就是语音。本文拟从语音、语调、词义、语义、文化等角度对留学生听力训练过程中出现的偏误进行分析。 相似文献
3.
汉语语音教学是第二语言教学中的重要环节。本文以处于初级阶段的加纳留学生为研究对象,在对他们汉语学习中出现的语音偏误全面调查并获得丰富的第一手材料的基础上,运用中介语理论、偏误理论和对比分析法,对加纳学生汉语学习语音偏误进行详细的分析,探讨发生语音偏误的原因。 相似文献
4.
5.
6.
《西北成人教育学报》2019,(3)
对汉语学习者来说良好的汉语语音面貌是运用汉语进行交际的前提。俄语背景留学生在习得汉语语音时会出现大量偏误,尤其是声调偏误,从而导致他们在运用汉语交际时出现"洋腔洋调"的现象。从听辨实验和实验语音学的声学实验两个角度入手,将所收集的初级、中级、高级不同汉语水平俄语背景留学生的语音材料进行整理并深入分析,找出俄语背景留学生的声调偏误来源与类型,并针对这些偏误提出行之有效的教学策略以改善"洋腔洋调"的汉语语音面貌,从而使他们在运用汉语表达时从"能听懂"逐步过渡到发音地道、自然。 相似文献
7.
《洛阳师范学院学报》2015,(7):80-83
词汇是汉语教学的一个难点。许多留学生在汉语词汇习得的过程中会出现各种各样的偏误。这些偏误涉及语音、语法、词汇、语用等诸多方面,但在各种类型的言语错误中,词汇偏误是最严重的。因此,教师有必要对留学生的词汇学习进行经验总结,要有提高对外汉语词汇教学质量的教学对策,重视留学生在汉语词汇习得过程中所产生的偏误。教师要认真分析偏误产生的原因,找出相应解决对策,提高对外汉语词汇教学的质量。 相似文献
8.
沙特阿拉伯学生在学习汉语初级阶段常出现一些语音偏误,这种偏误有一定的普遍性和规律性,且具有别于其他国别留学生语音偏误的特殊性。由于篇幅所限,文章仅选取了沙特阿拉伯学生的汉语辅音偏误为调查对象,进行了语音测试,测试分为听辨和朗读汉语辅音两个方面。根据测试结果,文章主要从学生母语即阿拉伯语对其习得汉语辅音的影响方面,分析了产生偏误的原因。最后提出针对沙特阿拉伯学生汉语辅音教学的建议。以期对来自阿拉伯国家、母语为阿拉伯语的留学生的语音教学,特别是初级阶段的语音教学有所帮助。 相似文献
9.
近十年对外汉语声调习得研究综述 总被引:1,自引:0,他引:1
在对外汉语语音教学中,声调一直是学习的重点和难点。本文对近十年来发表在语言类核心期刊上的有关留学生声调习得研究的文章做了回顾,总结了主要的研究成果,并归纳了留学生声调习得的研究方法、习得声调的顺序及出现的偏误类型和出现这些偏误的原因。 相似文献
10.
阿里·爱登 《河北广播电视大学学报》2012,17(3):47-50
土耳其留学生的汉语语音具有一些偏误,需要在教学中予以纠正。土耳其学生在学习汉语语音时遇到的困难,一般来说首先是声调,其次是声母,最后是韵母。声调掌握的难度从易到难依次是阴平、去声、阳平和上声。土耳其留学生在语流音变、语调等方面也存在一些偏误,这可以从母语的负迁移、《汉语拼音方案》等几个方面分析其成因,并在此基础上改进土耳其汉语学习者的语音教学方法。 相似文献
11.
邹丽丽 《佳木斯教育学院学报》2012,(4):289+293
语音教学在对外汉语教学中具有重要的意义。中级班俄罗斯留学生在已经具备一定程度汉语水平的前提下,语音中的元音、辅音及声调仍会因母语影响而出现偏误。目前,对外汉语语音教学中存在很多问题,应该针对教学中的具体问题找出解决的方法,语音教学作为对外汉语教学的薄弱环节,应得到更多的重视。 相似文献
12.
齐芳 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2014,(1):112-113
洋腔洋调的形成关键在于声调以及轻重音、语调等。对外汉语界的声调教学方法可谓是百家争鸣,本文综合各家之说,取其精华,首先分析洋腔洋调产生的原因,然后对四声的特点和偏误进行分析,据此来提出合理的声调教学建议。 相似文献
13.
外国留学生汉语语篇衔接方式偏误分析 总被引:6,自引:0,他引:6
外国留学生在学习汉语作文时常常会出现一些语篇衔接偏误,因之来探讨这些常见的语篇衔接偏误类型,分析偏误产生的原因,提出几点提高对外汉语语篇教学效率的改革措施. 相似文献
14.
于晓薇 《襄樊职业技术学院学报》2013,(6):94-97
声调教学一直是对外汉语教学语音方面的一个重大难题,无法正确、自然地在交际语流中使用汉语普通话的四声已经成为各国留学生习得汉语普通话过程中的一大顽症.除了留学生自身习得声调习得困难之外,更多的是对外汉语教学方法的不当造成了留学生在使用汉语普通话方面的诸多偏误.文章将结合近几十年有关对外汉语教学方面的相关研究成果和自己的留学生语音音调实验调查谈谈自己对留学生汉语普通话教学对策的看法. 相似文献
15.
16.
兰海洋 《四川教育学院学报》2011,27(7):77-82
文章通过对中高级阶段泰国学生的汉语书面语语料进行认真分析,发现泰国学生在汉语离合词的使用方面存在着不少的偏误现象,其类型主要表现为助词"了""着""过""的"的残缺、离合词修饰宾语时的错位、离合词用于被动句、离合词扩展形式错误、插入成分错位等。分析以上偏误成因,可概括为母语的影响、目的语的影响、学习者学习策略、教师教学因素等四种。针对此,文章也提出了以下解决对策:加强离合词本体研究、凸显离合词在对外汉语教材中的存在、提高对外汉语教师的素质、克服学生对离合词的畏难心理等。 相似文献
17.
谈留学生古代汉语教学 总被引:4,自引:0,他引:4
崔立斌 《北京师范大学学报(社会科学版)》2002,(6):97-101
讨论留学生古代汉语课的教学目的、教学内容和教学方法.对三部针对留学生的古代汉语教材进行定量分析,在此基础上探讨适合留学生使用的理想的古代汉语教材的编写思路,并论述对留学生古代汉语教学目的、教学方法的看法. 相似文献
18.
状语附加语是汉语句子中一个非常重要的句法成分,也是留学生容易出现偏误的语法点之一。该文采用定量分析的方法,首先从HSK动态作文语料库中获得B级以上证书的留学生作文里随机抽取100篇作文进行调查。其次,通过数据统计,得到状语附加语使用偏误类型的分布比例。进而对各类偏误现象进行具体分析,并提出相应教学建议,以期能有效地提高留学生习得汉语状语附加语的效率。 相似文献
19.
伏双全 《牡丹江教育学院学报》2007,(3):100-101
口语教学在对外汉语教学中占有重要地位,本文探讨了对外汉语口语教学中的五条原则:强化语音语调练习;注重培养交际能力与成段表达能力;运用"i 1"输入策略;多种教学手段并用;正确适时地导入目的语国家的文化.并从理论和实践上证明这些原则的可行性. 相似文献
20.
袁小溪 《黄石理工学院学报(人文社科版)》2011,(4):52-54
日语是中国高校外语专业常设的第二外语之一。不少日语学习者和教授者夸大汉语汉字对日语学习的正迁移作用,认为有大量汉字的日语容易学习,从而忽视日语中汉字的学习,导致一些常见的错误。文章以此为切入点,强调中、日语中的汉字在音、形、义等方面的差异,以期引起二外日语教学的重视。 相似文献