首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
当前,各大学院校对国际贸易实务双语教学越来越重视,也对双语教学相关问题进行了不少研究。尽管如此,很多学生学习双语课程感觉问题很多,尤其是国际贸易实务的双语课程难度较大,学习效果也不明显,学生普遍认为最难掌握的是国际贸易实务英文专业词汇。因此,本文就如何阐释国际贸易实务英文专业词汇,提高国际贸易实务双语教学效果提出一些方法。  相似文献   

2.
国际贸易实务操作与英语息息相关,在国际贸易实务课程教学中开展双语教学势在必行。本文根据国际贸易实务课程自身的特点与国际贸易相关专业人才培养目标,论证了当前高职国际贸易专业国际贸易实务双语教学的必要性与可行性,分析目前教学模式存在问题,提出了具体实施方案和建议,以帮助课程双语教学的顺利进行。  相似文献   

3.
随着我国经济的发展,对外经济交流与合作日益增多,《国际贸易实务》课程在本科专业课程中的重要地位逐渐显现出来。本文在分析国际贸易专业双语教学目标定位的基础上进行对策性思考,以期在教学内容、教学方法、考核方式等方面归纳出《国际贸易实务》双语教学的一般规律,以期提高教学效果。  相似文献   

4.
在全球化背景下,《国际贸易实务》课程双语教学具有明显的积极意义。但目前从国内高职院校《国际贸易实务》课程双语教学实践来看,双语教学教材已成为在这门课程中顺利进行双语教学亟待突破的"瓶颈"。本课题组探讨了高职《国际贸易实务》课程双语教学教材模式与存在的问题,对《国际贸易实务》课程双语教学教材编写中涉及的教材特色、编写内容、体例结构、教材体系等核心问题进行了深入研究和大胆的探索,对《国际贸易实务》课程双语教学教材建设提出具体的建议。  相似文献   

5.
在教育部加强高等院校双语教学的大背景下,分析国际贸易专业国际贸易实务课程双语教学的迫切性与必然性,提出了国际贸易专业与商务英语专业在设置双语教学方面的不同之处,从师资力量、学生语言能力差距及考核方面提出国际贸易实务双语教学所面临的困境,提出了不同的教学模式路径.  相似文献   

6.
文章根据我国国际贸易发展现状阐述了国际贸易专业实行双语教学的必要性,并结合目前双语教学过程中存在的一些问题,对于如何提高双语教学课程质量,培养学生实践能力提出了一些建议。  相似文献   

7.
高职国际贸易专业双语教学实践与反思   总被引:3,自引:0,他引:3  
在21世纪,经济全球化进程加速.国际商务交流日益频繁,英语对于国际贸易专业学生来说显得越来越重要。本文以高职国际贸易专业课程双语教学的实践为例,提炼双语教学的特点.分析双语教学的成效,探讨存在的问题。  相似文献   

8.
双语教学关系到学科知识的掌握、外文专业词汇获知、先进的教学理念的接触三个层级的收获,开展世界贸易组织法双语教学活动有其必要性与必然性。在世界贸易组织法的双语教学实践中,正视困境并努力突破之。要走出误区,明晰双语教学的内涵所在;营造氛围,采沉浸式教学方法;激发兴趣,使学生愉悦地投入世界贸易组织法的双语学习中;转变理念,注重学生能力的培养。以期完成世界贸易组织法双语教学的学科知识掌握和能力培养、专业英语词汇的获知和专业英语水平的提高、先进教学理念的接触与融入的教学目标。  相似文献   

9.
高职高专国贸专业开展双语教学的障碍及解决对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
作为一门与国际接轨的前沿学科,国际贸易专业开设双语教学正是适应了时代需要,对培养高素质的外向型人才和提高教师素质具有非常重要的现实意义.国际贸易专业双语教学一方面对我们国际贸易专业教师双语教学提出了更高的要求,另一方面国际贸易专业双语教学是一项系统工程,需要方方面面的配合,要求高校加强师资建设的同时,营造适宜的双语教学环境、加快双语教材的选编工作及探索新的教学模式和手段等.  相似文献   

10.
在全球化和中国对外开放程度不断提高的背景下,在高校特别是在需要较多的对外交流的专业开展双语教学确实很有必要。本文通过分析国际贸易专业双语教学的必要性及实施的基本条件,引发了对双语教学的思考。强调了国际贸易专业开展双语教学不仅是形势的需要,而且有着现实的可能,并就具体开展和进一步完善双语教学工作提出了较为具体的建议,具有较强的现实意义。  相似文献   

11.
双语教学是使用原版专业学科教材,运用外语授课的一个过渡性的阶段,即采用外、汉两种语言来讲授原版教材。拟在分析国际贸易课程开展双语教学的可行性、时间安排及教师要求的基础上,探讨了国际贸易课程双语教学如何有效地进行的教学方法。  相似文献   

12.
我院在国际贸易实务专业实施双语教学,逐渐形成了相对独立的特色课程体系.为了在总体上了解国际贸易实务专业实施双语教学的效果,查明问题,对实施双语教学的国际贸易实务专业的毕业生和在校学生进行问卷调查,利用模糊数学方法对国际贸易实务专业双语教学进行综合评价,做出科学的、定量的描述,为进一步提高双语教学课程建设提供借鉴.  相似文献   

13.
加入WTO后,高校专业课实施双语教学成为一种趋势.国际贸易作为经济类应用学科,是各大高校推行双语教学的首批试点专业.笔者在分析国际贸易专业双语教学目标定位的基础上,从教学模式的选择、教学内容的优化、教学方法的运用、考核方式的组合四个方面提出双语教学策略,以期提高教学效果.  相似文献   

14.
目前大部分高校的国际贸易专业都在尝试用双语讲授国际贸易课程,这是一件很有意义的事情,但同时也是一件对教师很有挑战性的工作。本文在剖析目前在双语教学中所存在的认识误区的基础上,指出应该尽量创造出一些辅助条件以提高双语教学水平,并提出了如何改善双语教学效果的一些个人建议。  相似文献   

15.
国际贸易实务双语教学强调学生通过对国际贸易实务学科知识的学习,达到既学习专业知识又学习外语知识的双重目的.因此,可根据结构式浸没双语教学模式的特征,在运用双语讲授国际贸易实务学科时,充分运用英语语汇分析说明国际贸易中的缩略词、古体词、叠用词和专业用语,以激发学生的学习兴趣,提高双语教学的实施效果.  相似文献   

16.
国际贸易实务课程双语教学的实践与探索   总被引:4,自引:0,他引:4  
为适应经济国际化对双语人才的需求,各校都在进行双语教学的改革.这里通过国际贸易实务课程的双语教学实践,提出了国际贸易实务双语教学中的成功作法,并针对存在的问题加以讨论.  相似文献   

17.
本文在总结了北京化工大学国际贸易和经济专业双语教学实践探索的基础上,对国贸专业开展双语教学的必要性、国贸专业相关双语教学的教学方法以及国贸专业双语教学实践环节的特点等三方面进行探讨,以期能促进国际贸易与经济专业双语教学工作的开展.  相似文献   

18.
词汇石化是影响双语教学效果的重要因素之一。造成学习者词汇石化现象的原因有情感因素、母语负迁移、词汇材料输入及缺乏积极反馈等。为了避免词汇石化现象,应在词汇教学中激发学习动机,渗入文化教学,注重词汇的网络性,利用语境开展词汇教学。  相似文献   

19.
基于合同文体特征的国际贸易实务双语教学   总被引:3,自引:0,他引:3  
以结构浸没式双语教学模式为指导,从外贸英文合同文本的文体特征着手论述了对《国际贸易实务》课程组织实施双语教学时,讲授合同文本过程中应该注意传递的关键信息,以提高双语教学的实施效果。  相似文献   

20.
作为培养外向型、复合型贸易人才的核心课程,在国际贸易实务课程教学中开展双语教学势在必行。根据国际贸易实务课程自身的特点与商务英语专业人才培养目标,论证了当前在商务英语专业实行国际贸易实务双语教学的必要性,并根据实践与体会,从教学模式、教材选择、教学环节、教学方法等方面提出了具体措施和建议,从而保证双语教学的顺利进行。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号