首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
绘本是儿童早期教育的高品质载体,它的作用已经受到广泛关注.很多有趣的英文绘本故事都被翻译成中文,并用中文解读,尝试用英文解读英文绘本是一个突破.广州图书馆“爱绘本爱阅读”亲子读书会举办的英文绘本读书会受到极大关注,笔者总结了一些关于英文绘本故事解读的经验.  相似文献   

2.
港台图书具有一定的特殊性,作者结合工作实践,通过对港台图书的字形和语言表述差异的描述分析了港台中文图书与内地中文图书的差异性,从出版发行项、版本项和价格等方面的数据著录和主题、分类标引等方面,对港台图书分编过程中出现的问题进行分析,并提出解决的方法,目的是提高港台图书文献编目效率和质量。  相似文献   

3.
[目的/意义] 为改进当前图书评价体系在反映图书内容质量方面的不足,将图书评论指标纳入评价体系,并应用不同学科图书分析评价体系的适应性,探索中文图书质量评价。[方法/过程] 从传统计量指标、Altmetrics指标和图书评论指标中筛选出16个指标,构建以CRITIC方法赋权的中文图书综合评价体系,同时选取经济学、计算机科学和物理学图书进行实证研究,分析图书评论指标在图书质量评价中的效用,并检验该评价体系在评价不同学科图书方面的适应性。[结果/结论] 实证结果表明,中文图书综合评价体系对不同学科图书具有较好的适应性,评价结果可以对总被引、入藏馆量反映的图书影响力和质量进行补充;图书评论指标可以反映不同学科图书读者的阅读倾向,有助于筛选出具有较高可读性、科学性与知识性的学科图书,为阅读推广、书目推荐等图书质量评价活动提供参考。  相似文献   

4.
刘忠波  李贞玉 《出版科学》2016,24(6):98-101
韩国出版业的显著特点是本土出版产品单一,主要依靠引进国外图书补充国内市场,因此中国图书一直受到广泛的关注。目前,中国图书所占韩国引进图书比例不高,有一定增长空间,缺乏市场判断是影响韩国出版业引进中国图书的重要原因。另一方面,专业翻译和中文编辑的紧缺也制约中国图书在韩国的发展。中国图书所贯彻的中国文化软实力“走出去”战略,要政策推行和市场自觉结合,把握韩国读者需求,才能建立产业国际化模式,进而释放中国图书的内在价值力量。  相似文献   

5.
华侨港澳台学生是高校中的细分学生群体,面向该群体开展阅读推广很有必要。暨南大学图书馆以精准阅读推广理论为指导,立足“世界华侨华人文献馆”,依托“华侨华人文化周”“海外华文作家讲座”两大品牌,构建面向华侨港澳台学生的阅读推广体系,推广了华侨文化与中华传统文化,提升了华侨港澳台大学生的文化素养。面向华侨港澳台学生的精准阅读推广,应做好项目设计、精准定位读者、依托特藏空间、重视多元合作等工作。  相似文献   

6.
提高外版图书翻译质量浅议   总被引:1,自引:0,他引:1  
周宏敏 《出版科学》2010,18(4):26-27,40
从译者选择和编辑加工两方面,分析科技类译著中经常出现的影响译著质量的问题,为提高翻译图书质量提供借鉴。  相似文献   

7.
浙江不仅藏书文化源远流长、博大精深,且有17位对文化发展与传承有杰出贡献的女性藏书家.她们因读书而藏书,因藏书而抄书、刻书、编书,又在藏读书中获得了更多学识、提高了素养.她们或引领女性编刻女性文集,或为女性撰写画学著作之先驱,或在鉴赏史上留下了划时代一笔,或保护藏书,弘扬了巾帼不让须眉的文化使命,或将才女文化、书法文化发扬至海外,成为中外文化交流史上亮丽的风景线.  相似文献   

8.
文章概述国内外儿童分级阅读情况,将东莞图书馆编制的《心灵成长图画书导读》与台湾大学陈书梅教授的《儿童情绪疗愈绘本解题书目》对比,分析其书目体例和书目内容的新意和特色,以及其中包含的分级阅读与亲子阅读理念,提出对于公共图书馆发挥图画书推荐书目功能、专业少儿服务馆员培养、图画书推荐书目更新的一点思考。  相似文献   

9.
本文通过对20世纪初期中国大量翻译、引进日文书籍的研究,揭示了这一时期中日文化交流的突出特点,并进一步分析了日文书籍大量引进的原因及其产生的影响。  相似文献   

10.
多元文化背景下图书馆服务的理论研究与实践应用项目调查小组运用问卷调查法对我国部分外籍人士进行调查,结果显示,外籍人士阅读的主要目的是提高自己的工作技能和水平、增加生活情趣、提高生活质量.但是语言和文化的差异在很大程度上影响了他们对中国图书资料的阅读.图书馆在外籍人士的阅读生活中占有重要的位置,外籍人士利用图书馆的意愿非常强烈.因此图书馆的多元文化建设应该在其分布、馆藏、设备、服务上加以完善,在多元文化背景下为外籍人士提供具有针对性的信息服务.  相似文献   

11.
古籍修复是古籍保护的重要手段,由于少数民族文字古籍与汉文古籍间存在的差异,修复时也应该区别对待。本文从修复原则、方案、档案、选材、修复手段、装帧等方面,探究修复两者的异同,以提高修复的质量。  相似文献   

12.
在中国传统社会中,占主流地位的中国文人阶层与图书有着密切的关系.本文探讨了阅读成为中国文人生活时尚的原因,指出随着科举考试的废除和文人阶层的瓦解,与之相关的文人的阅读生活时尚也逐渐式微,代之而起的是,阅读成为大众生活时尚的一个必不可少的组成部分.  相似文献   

13.
汉译新闻史著作《泰西新报源流表》,在松本君平《新闻学》汉译本出版之前的1898年已经刊行;1903-1904年间,坊间还可以见到《报章源流》一书。这两部译作与松本君平的《新闻学》和休曼的《应用新闻学》一起,在19世纪末、20世纪初开始了对中国人的历史、理论和应用新闻学的最初的启蒙。  相似文献   

14.
美国国会图书馆阅读推广活动考察分析   总被引:2,自引:0,他引:2  
美国国会图书馆利用其丰富的资源和独特的地位积极开展全民阅读推广活动,1977年成立的图书中心以推广图书、阅读、素养及图书馆为核心任务,30多年开展了多种多样的活动和项目,成为阅读活动的倡导者、促进者和思想源泉。通过对这些活动的考察,探讨其实践经验,为我国的阅读推广活动提供借鉴。  相似文献   

15.
关于台湾地区阅读推广活动的思考   总被引:2,自引:1,他引:1  
台湾地区各界开展的阅读推广活动可以说数不胜数,其中持续举办且影响较大的大型阅读推广活动主要有台北书展、读书会活动、世界书香日活动和好书交换活动等,取得了良好的成效。大陆地区也应该重视公共图书馆的作用,加强对各种阅读推广活动的整合,借鉴台湾地区的成功经验、加强自身人才培训以提升阅读推广活动整体水平,提高民众的阅读兴趣。  相似文献   

16.
中国古籍数字化进程和展望   总被引:21,自引:4,他引:17  
对中国台湾、香港、大陆的古籍数字化进程进行统计和介绍,并对古籍数字化工作的发展目标进行展望.  相似文献   

17.
分析了心理阅览室对提高大学生心理素质的作用,并就其场地建设、活动安排、书籍选择等方面提出了具体的指导意见,对心理阅览室建设进行了效果评价。  相似文献   

18.
长期以来,我国学界认为,索引一词,抄自日本。本文指出,索引一词,我国古已有之。严复、王国维从英文Index译为索引,在中国现代索引史上具有重要的意义。现代意义上的索引这一术语,应当是中西文化结合的产物。  相似文献   

19.
中国海峡两岸少儿阅读推广的"破冰之旅",为两岸少儿阅读的深入交流与合作提供了契机。台湾地区少儿阅读推广的特色和方略,给祖国大陆带来了一股清新的活力,两岸之间有了碰撞与互动,有了影响和收获。两岸应继续展示各自在少儿阅读领域的积极一面,继续建构观点碰撞、资源共享、实践互通的少儿阅读学术研讨的专业平台,切切实实地促进海峡两岸少儿阅读运动的快速发展。  相似文献   

20.
This paper reports on a study of social scientists’ information seeking and use of scholarly journals to support scholarly communication and information needs. The goals of the study are: to explore the characteristics of information needs for social scientists; to discuss the importance of scholarly journals to social scientists and their information seeking and access means; to identify article reading patterns of social scientists; and to make comparisons between scholarly journals use and reading patterns of social scientists and other scientists in Taiwan and the USA. The author used a questionnaire survey and interview methods to investigate the information seeking, use and reading of scholarly journals, and article deep reading patterns of social scientists. The target population was social science faculty members from National Cheng-chi University in Taiwan. The article explores the characteristics of information needs for social scientists and shows that scholarly journals are important information resources for university social science faculty. Social science faculty in Taiwan use scholarly journals in multiple languages, mainly English, Chinese, German, and Japanese, which is different from scientists in the United States. In addition, they use electronic journals more than print journals. The number of article readings by social science faculty members was approximately 195 readings per year and nearly 440 h were spent reading per year. In contrast to scientists in the United States, the social scientists in Taiwan read fewer readings, spent more time reading, and read older articles. In addition, the study identifies article reading patterns of social scientists and proposes a six-type taxonomy of article deep reading. The study reports the scholarly journal use and reading behavior model of social scientists and shows there are some differences in scholarly journal seeking and use by social science faculty in Taiwan and scientists in the United States. Further studies of scholarly journal and electronic journal use and reading by social scientists across countries, subject disciplines, and languages of journals are needed.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号