首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 406 毫秒
1.
继2014年“出版物质量专项年”之后,国家新闻出版广电总局又开展了2015年“出版物质量提升年”活动,可见国家对提升出版社的质量意识和出版物质量的重视程度.然而近年来科技图书翻译质量不高是一个普遍的现象.笔者在长期的编辑工作实践中,接触了大量的引进版图书即译著的图书编辑加工工作.本文将重点介绍优秀译著的标准、医学译著质量不高的原因、如何提升医学译著翻译质量等内容.  相似文献   

2.
目前,科技类出版社引进版图书的数量逐年递增,但译著的质量堪忧.引进版图书质量堪忧的基本原因,除出版物市场产业化导致的浮躁和社会语言环境的多元化、复杂化之外,主要还是翻译人员的业务能力不足和书稿内在的编辑工作含量不足.本文作者结合老中青编审人员的经验,针对译稿普遍存在的问题,从翻译工作方法以及须注意的问题方面,探讨如何提高译著质量.  相似文献   

3.
正目前,科技类出版社引进版图书的数量逐年递增,但译著的质量堪忧。引进版图书质量堪忧的基本原因,除出版物市场产业化导致的浮躁和社会语言环境的多元化、复杂化之外,主要还是翻译人员的业务能力不足和书稿内在的编辑工  相似文献   

4.
近年来,引进版图书在我国的出版品种日益增加,据不完全统计,目前我国图书零售市场上的引进版图书占比已达30%以上,其中经管类译著占有重要地位.然而,目前我国经管类译著的质量参差不齐,其中虽然不乏精品,但也存在翻译欠佳甚至错误频出的劣品,无法满足读者对高品质译著的需求.本文从笔者的实际编辑工作经历出发,探讨了经管类译著中常...  相似文献   

5.
专业引进版图书的编辑加工重点   总被引:1,自引:0,他引:1  
引进版图书是整个图书市场的重要组成部分,近年来,引进版图书的出版数量不断增加,目标读者群日益扩大,各出版社也对外版书投入了较大精力。与本版图书相比,引进版图书的出版工作有其特殊之处,下面以中国纺织出版社为例,谈谈专业引进版书的编辑加工重点。  相似文献   

6.
重点图书     
《全国新书目》2008,(7):17-32
重点图书由出版社推荐,本刊进行遴选。选取范围为:在宣传党和国家的方针政策及重大活动中被确定的重点图书;学术著作;工具书;科普读物;文学和艺术类名著;读者欢迎的畅销书;译著及引进版图书;出版社精心制作并准备报送评奖的图书。  相似文献   

7.
重点图书     
《全国新书目》2008,(2):17-32
重点图书由出版社推荐,本刊进行遴选。选取范围为:在宣传党和国家的方针政策及重大活动中被确定的重点图书;学术著作;工具书;科普读物;文学和艺术类名著;读者欢迎的畅销书;译著及引进版图书;出版社精心制作并准备报送评奖的图书。  相似文献   

8.
重点图书     
《全国新书目》2008,(6):17-32
重点图书由出版社推荐,本刊进行遴选。选取范围为:在宣传党和国家的方针政策及重大活动中被确定的重点图书;学术著作;工具书;科普读物;文学和艺术类名著;读者欢迎的畅销书;译著及引进版图书;出版社精心制作并准备报送评奖的图书。  相似文献   

9.
重点图书     
重点图书由出版社推荐,本刊进行遴选。选取范围为:在宣传党和国家的方针政策及重大活动中被确定的重点图书;学术著作;工具书;科普读物;文学和艺术类名著;读者欢迎的畅销书;译著及引进版图书;出版社精心制作并准备报送评奖的图书。  相似文献   

10.
重点图书     
重点图书由出版社推荐,本刊进行遴选。选取范围为:在宣传党和国家的方针政策及重大活动中被确定的重点图书;学术著作;工具书;科普读物;文学和艺术类名著;读者欢迎的畅销书;译著及引进版图书;出版社精心制作并准备报送评奖的图书。  相似文献   

11.
重点图书     
重点图书由出版社推荐,本刊进行遴选。选取范围为:在宣传党和国家的方针政策及重大活动中被确定的重点图书;学术著作;工具书;科普读物;文学和艺术类名著;读者欢迎的畅销书;译著及引进版图书;出版社精心制作并准备报送评奖的图书。  相似文献   

12.
重点图书     
重点图书由出版社推荐,本刊进行遴选。选取范围为:在宣传党和国家的方针政策及重大活动中被确定的重点图书;学术著作;工具书;科普读物;文学和艺术类名著;读者欢迎的畅销书;译著及引进版图书;出版社精心制作并准备报送评奖的图书。  相似文献   

13.
重点图书     
《全国新书目》2008,(8):25-40
重点图书由出版社推荐,本刊进行遴选。选取范围为:在宣传党和国家的方针政策及重大活动中被确定的重点图书;学术著作;工具书;科普读物;文学和艺术类名著;读者欢迎的畅销书;译著及引进版图书;出版社精心制作并准备报送评奖的图书。  相似文献   

14.
重点图书     
《全国新书目》2008,(5):17-32
重点图书由出版社推荐,本刊进行遴选。选取范围为:在宣传党和国家的方针政策及重大活动中被确定的重点图书;学术著作;工具书;科普读物;文学和艺术类名著;读者欢迎的畅销书;译著及引进版图书;出版社精心制作并准备报送评奖的图书。  相似文献   

15.
重点图书     
《全国新书目》2008,(1):17-32
重点图书由出版社推荐,本刊进行遴选。选取范围为:在宣传党和国家的方针政策及重大活动中被确定的重点图书;学术著作;工具书;科普读物;文学和艺术类名著;读者欢迎的畅销书;译著及引进版图书;出版社精心制作并准备报送评奖的图书。  相似文献   

16.
随着我国与国际医学交流合作的日益增进,医药类出版社纷纷加快了版权贸易的步伐,越来越多的优秀外版医学专业图书在国内出版.虽然它们类型繁多且立意创新,可以激发读者的阅读兴趣,弥补国内原创市场的不足.但近年来在国内本土原创作品开始发力这一背景下,再加之引进版权类图书需支付高额版税从而提高图书出版成本,及可能在国内"水土不服"等问题,各家出版社对引进版图书的选择也更加慎重.如何引进精品,并实行精品本土化,这些都是医学类专业出版社亟待解决的问题.笔者针对国内出版现状,结合笔者所在的中国医药科技出版社实际,谈谈引进外版医学专业图书的现状和应对之策.  相似文献   

17.
海洋出版社引进出版的《世界海洋政治边界》是普雷斯科特和斯科菲尔德所著的(第二版).本书内容几乎涵盖了世界上所有沿海国之间的海洋划界问题,可谓是世界海洋划界的“百科全书”,具有极高的参考价值. 但在编辑加工过程中,译著因涉及原著作者、译者、原著出版社、原著图书、翻译稿件等诸多方面的协调,使得其编辑工作比一般图书的编辑工作环节更加复杂;尤其学术译著,更因涉及学术专业问题,会有更多生涩的专业词汇需要查找核对,图表、公式、参考文献、索引、术语等等前后需要统一,这需要编辑进行全面系统和细致入微的工作.  相似文献   

18.
刘姝宏 《出版参考》2015,(12):29-30
近年来,译著已成为国内图书出版的一个重要组成部分,译著的出版量几乎占到出版总量的1/3.根据《2013年全国新闻出版业基本情况》,2013年全国共引进出版物版权17613种,较上年增长2.4%.一方面是译著市场欣欣向荣,另一方面也呈现出译著质量良莠不齐、部分译著曲高和寡的情况.这些引进图书的出版,或者是翻译、编辑方面的问题,或者是选题判断、营销方面的问题,给译著图书市场带来了不良影响.  相似文献   

19.
笔者多年从事引进图书的编辑工作,深感引进图书工作无小事,既要和外方出版社谈判授权费,也要与译者确定翻译时限、讨论专有名词的翻译,还要统一中外文翻译体例.经常有同事询问译著的引进和编辑,因此,我萌生撰写此文之意,将自己数年来积累的心得体会与各位编辑分享.一家之言,欢迎切磋交流.  相似文献   

20.
无论是从大的文化环境上看,还是从社会发展的需求上看,读者对科普图书的需求在不断增加.虽然人们仍然认为科普图书是"叫好不叫座",但据统计,全国有近百家出版社涉足科普图书出版.引进版图书内容科学性强,语言活泼,设计印刷精美,尤其是图片精致而丰富,这些优势原创版图书在短期内很难超越.如何引进国外最优秀的科普读物,弥补原创科普图书出版的不足,是目前摆在每个从事科普图书出版者面前的课题.下面笔者就多年从事科普类图书引进的经验简单地谈谈科普图书引进工作的一些想法,与同行共勉.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号