全文获取类型
收费全文 | 6593篇 |
免费 | 10篇 |
国内免费 | 12篇 |
专业分类
教育 | 5626篇 |
科学研究 | 309篇 |
各国文化 | 17篇 |
体育 | 44篇 |
综合类 | 352篇 |
文化理论 | 14篇 |
信息传播 | 253篇 |
出版年
2024年 | 29篇 |
2023年 | 79篇 |
2022年 | 74篇 |
2021年 | 84篇 |
2020年 | 94篇 |
2019年 | 98篇 |
2018年 | 55篇 |
2017年 | 142篇 |
2016年 | 234篇 |
2015年 | 343篇 |
2014年 | 611篇 |
2013年 | 501篇 |
2012年 | 525篇 |
2011年 | 636篇 |
2010年 | 636篇 |
2009年 | 589篇 |
2008年 | 533篇 |
2007年 | 439篇 |
2006年 | 302篇 |
2005年 | 152篇 |
2004年 | 127篇 |
2003年 | 98篇 |
2002年 | 85篇 |
2001年 | 69篇 |
2000年 | 37篇 |
1999年 | 9篇 |
1998年 | 9篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 3篇 |
1995年 | 6篇 |
1994年 | 3篇 |
1993年 | 3篇 |
1991年 | 1篇 |
1989年 | 3篇 |
排序方式: 共有6615条查询结果,搜索用时 296 毫秒
81.
乔明文 《渭南师范学院学报》2011,26(4):8-10
现代隐喻研究认为隐喻不仅是一种修辞手段,而且是人类认知、思维、言语和行为的基础。在英语专业教学中合理运用隐喻的认知及教学功能,可以有效地提高学生的批判性思维。 相似文献
82.
汪曾祺的小说写得极富意境,一直以来,前人多从叙事学、文体学和美学的角度来研究。本文从认知语言学的角度出发,用隐喻和转喻的认知机制分析其代表作《受戒》的语言特点。 相似文献
83.
陈方钰雯 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2011,(5):52-53,71
称谓是用来反映人们之间相互称呼的一套名称,而其中的职业称谓又可突出的反映一个社会的政治经济及文化背景。认知语言学是认知科学的一个分支,它是认知心理学与语言学相结合的一门新兴的交叉边缘学科。本文用认知语言学的相关理论对汉语教师职业称谓语"园丁"进行相应的解析。 相似文献
84.
85.
隐喻是一种普遍的语言现象,人们在表达情感这一抽象的概念时通常借助于隐喻来表达。在英汉习语中都有大量表达情感的隐喻,这些情感隐喻存在着一定的相同点,主要原因是人类共享一些相同的生理特征和情感体验。同时英汉民族在历史文化、地理环境、世界观等上的差异也使得英汉习语中的情感隐喻带有各自的民族文化特点。从概念隐喻理论研究习语为习语研究开辟了新道路,同时也为习语学习带来了新启示。 相似文献
86.
87.
基于认知语言学凸显理论,以台湾诗人余光中《乡愁》为研究素材,探讨认知凸显对词汇选择不仅是对词的概念的选择,也是对不同的语义范畴等级之间的选择。不同的语义范畴又涉及到其中各词汇隐喻概念的延展,同时,不同范畴等级中不同词之间的选择也受到语境和现实因素等诸多方面的制约。 相似文献
88.
语法隐喻是系统功能语言学一个重要概念,体现词汇和语法之间的转换.名词化作为语法隐喻的主要实现手段,反映人们对经验世界的不同认知方式.在二语习得过程中,学习者存在一个概念重构过程以此来理解输入的语言信息.本文以语法隐喻为理论基础,力图探讨名词化在二语习得过程中尤其是在语言输入过程中的重要性. 相似文献
89.
魏泓 《洛阳师范学院学报》2011,30(1):96-100
隐喻不仅具有语言的审美特质,更具有丰富的文化审美内涵。从翻译美学的角度探讨隐喻翻译应遵循的原则和相应的翻译方法。隐喻翻译方法主要是:模仿、重建、删略。应遵循的原则是:避免引起文化审美的碰撞,侧重译语读者的审美接受,注重美的感觉和联想。总之,译者在翻译隐喻时,要注意从美学角度来进行斟酌与把握。 相似文献
90.
文章提出了英语动词进行体的语义实质是过程性的观点。并从这一语义实质出发,以原型理论为基础,探讨了进行体的原型和非原型,以及由原型向非原型转化过程中所运用到的隐喻拓展机制。 相似文献