排序方式: 共有29条查询结果,搜索用时 281 毫秒
21.
张淑辉 《南宁职业技术学院学报》2006,11(4):111-113
词汇是语言中一个极其重要的要素,词汇习得不应只强调词汇的数量,而更要重视词汇意义的掌握。从现代英语语义学的角度对词汇中的同义词、一词多义、词汇中的文化、反义词、习语和易混淆单词等进行分析,以期提高英语交际的准确度。 相似文献
22.
反义是一种非常重要的语义现象,语义研究绝不可轻视它的存在。英语反义词不仅限于反义词对,也包括具有对比关系或对立关系的多项词词群。英语反义词必须具有共同的词义系统和概念系统、相同的词性和语法功能,能共同出现在某种语境中,形成对立或对比现象。根据逻辑原理,我们认为英语反义词之间只存在两种复杂关系:一种是两个概念语义上绝对相反,逻辑上相互排斥,之间可进行非此即彼、非彼即此的推演的“矛盾”关系;一种是两个概念外延不同,相互排斥,但不能进行非此即彼、非彼即此的推演的“反对”关系。 相似文献
23.
日汉同形词的对比分析 总被引:1,自引:0,他引:1
余贤锋 《重庆职业技术学院学报》2007,16(1):107-109
日语词汇中有大量的汉字词,有相当一部分是同形词.本文试分析了日汉同形词的类型,及其产生的原因. 相似文献
24.
晁继周 《江苏理工大学学报(社会科学版)》2007,9(5):40-43
别义词是汉语里起区别意义作用的一类词。像反义聚合一样,别义聚合也是在人们心理联想的基础上形成的。反义聚合强调的是词与词之间意义上的相反或相对,别义聚合强调的则是词与词之间意义上的区别。反义聚合是双向、对等的,别义聚合是单向、不对等的。别义词是由于有参照词的存在才产生的,也是在为强调与参照词的区别时才使用的。别义词使用频率大大低于相应的参照词。词典上对别义词作出说明,有利于读者对词的意义和用法的理解。 相似文献
25.
黄彩霞 《通化师范学院学报》2011,32(5):69-70,76
在现代汉语中,程度副词"很"是一个使用频率相当高的词,其语法功能活跃,使用范围广泛。在日语中与"很"对应的副词非常多,但是它们的语法功能却没有汉语的活跃,可以说"很"的日译是一个难点。文章从"很"修饰形容词、修饰动词、修饰"不+形∕动"结构、修饰成语、修饰一部分名词五个方面讨论了"很"在翻译成日语时可采用的方法。 相似文献
26.
李慧敏 《伊犁教育学院学报》2004,17(2):138-140
对一个词加上否定词后与它能否构成反义词的关系问题其。基本看法为:句法上,反义词双方应是同一级的语言单位“词”,若一个词加上否定词后与原词形成的是词与词组的关系,则不宜看作反义词。语义上,一个词加上否定词后在意义上跟原词不构成反义关系的亦不构成反义词。以上句法、语义、语用几种标准需加以综合考虑方可对两词是否构成反义词关系进行判断。 相似文献
27.
通常所说的反义词即是指意义相反的词,着眼其"异",其实反义词不仅有"异"的一面,还有"同"的一面.反义词中的"同",即必须要有共同的意义领域,"同"是构成反义词的基础.同时在共同的意义领域中它又有对立的一面,"异"是"同"中的对立关系.异中有同,同中有异,反义词是同与异的对立与统一. 相似文献
28.
李占平 《西南师范大学学报(人文社会科学版)》2009,(4):164-166
20世纪50年代以前,学者们主要研究的是“反训”问题,50年代以后直到现在,反义词的研究有了很大的发展,反义词研究的主要问题集中在语法标准问题、同一性问题、语用标准问题、言语反义词、对义词等问题。 相似文献
29.