全文获取类型
收费全文 | 2428篇 |
免费 | 17篇 |
国内免费 | 19篇 |
专业分类
教育 | 1642篇 |
科学研究 | 254篇 |
各国文化 | 5篇 |
体育 | 147篇 |
综合类 | 76篇 |
文化理论 | 15篇 |
信息传播 | 325篇 |
出版年
2024年 | 8篇 |
2023年 | 41篇 |
2022年 | 20篇 |
2021年 | 25篇 |
2020年 | 23篇 |
2019年 | 31篇 |
2018年 | 23篇 |
2017年 | 22篇 |
2016年 | 22篇 |
2015年 | 55篇 |
2014年 | 418篇 |
2013年 | 137篇 |
2012年 | 142篇 |
2011年 | 156篇 |
2010年 | 137篇 |
2009年 | 139篇 |
2008年 | 121篇 |
2007年 | 157篇 |
2006年 | 124篇 |
2005年 | 120篇 |
2004年 | 120篇 |
2003年 | 108篇 |
2002年 | 65篇 |
2001年 | 35篇 |
2000年 | 40篇 |
1999年 | 33篇 |
1998年 | 32篇 |
1997年 | 22篇 |
1996年 | 17篇 |
1995年 | 15篇 |
1994年 | 12篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 9篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 7篇 |
1989年 | 4篇 |
1988年 | 5篇 |
1987年 | 2篇 |
1986年 | 4篇 |
1985年 | 1篇 |
1984年 | 2篇 |
1983年 | 1篇 |
1980年 | 1篇 |
1978年 | 1篇 |
1962年 | 1篇 |
1960年 | 1篇 |
排序方式: 共有2464条查询结果,搜索用时 234 毫秒
2.
采用文献资料法、访谈法等,对湘西苗族鼓舞传承人口述史相关问题进行了研究,结果表明:湘西苗族鼓舞传承人年龄偏大,传承人断层现象明显;缺乏对湘西苗族鼓舞传承人口述史的专题研究。而进行湘西苗族鼓舞传承人口述史研究可提升传承人话语权、丰富苗族鼓舞史料、挖掘传承人身体记忆、留存即将逝去的"声音"。提出应从尊重传承人意愿与隐私、重视访谈资料的文字转录工作、加强苗族鼓舞传承人口述史的数字化保护、培养体育非物质文化遗产口述史专业人才等方面推进苗族鼓舞传承人口述史研究。 相似文献
3.
[目的/意义] 两个国家间的创新合作机会有些是显性直接的,有些是潜在间接的。在此试图构建一种计量和分析专利引用关系的方法,用于发现两国间潜在的间接创新合作机会。[方法/过程] 全球价值链上不同环节专利之间的引用关系中,蕴含着相互衔接、配套的间接合作关系,而不同环节的专利通常具有不同的功能,即IPC存在一定跨越度。因此,设计"专利引用跨越度"指标及算法,用于计量和筛选专利引用网络中"引用跨越度"达到预设阈值的专利引用关系,作为发现间接创新合作机会的基础数据。以新加坡在中国获得授权的发明专利为样本,基于专利引用跨越度计量并配合人工解读和识别,发现中新两国间一系列的间接创新合作机会。[结果/结论] 基于专利引用跨越度计量的两国间间接创新合作机会发现的方法,被实验检验为有效。 相似文献
4.
5.
精读课,作为学生学习大学英语的一门重要课程,在学习方法和教材的使用中存在一些问题,作者通过多年的教学经验,对于存在的问题提出了切实可行的改进方法,经过近几年来的不断改进和提高,精读在大学英语教学中发挥着重要作用。 相似文献
6.
7.
8.
唐代诗人张继的《枫桥夜泊》脍炙人口,意韵深刻,坊间屡有佳译出现,据不完全统计竟有30种之多。这些译文在遣词造句方面各有千秋,引发笔者思考的是这样一个问题: “姑苏”究竟代表了怎样的一个意象?这一意象是否有如实传达给读者的必要? “姑苏,今苏州”,词典上的解释简单明了。但在国人的心目中,姑苏远非一个普通的地名那样简单,从某种意义上说,“姑苏”乃吴文化,甚至江南文化的代言人,小桥流水、吴侬软语只不过是其外在表现罢了。在《枫桥夜泊》的诸多译文中,译者要么将“姑苏”一词直接音译(Gusu,Suzhou或Soochow),要么采取浅化译法,将其译为“the city”或“the town”。如许渊冲先生的译文: 枫桥夜泊Mooring by Maple Briage at Night 月落乌啼霜满天,At moonset cry the crows,streaking the frosty sky; 江枫渔火对愁眠。Dimly lit fishing boats’neath maples saaly lie. 姑苏城外寒山寺,Beyond the city wall,from Temple of Cold Hill, 相似文献
10.