排序方式: 共有5条查询结果,搜索用时 7 毫秒
1
1.
阐述学习策略在外语教学中的作用和地位,提出对学习者学习策略进行调查研究的广泛步骤,并实施调查,对调查结果进行分析和论证,提出对改进外语教学方法的新思路 相似文献
2.
论文标题英译之语篇浅析 总被引:1,自引:0,他引:1
本文根据Haliday在功能语法中提出的语言信息单元概念,结合语篇分析的方法,将英文论文标题视为一特定语篇(discourse),提出其功能为前示主题(foregrounding)和信息导向(informativeness)。在此基础上,提出了汉语论文标题英译的三条标准:信息量等值(informativeequivalence),简练(brevity)及修辞美感(rhetoricalappeal)。本文采用了大量发表的汉语论文标题英译,着重从语序,词义的辐射,词性转换及语境因素(verbalcontext)的省略这几个方面入手,具体论述了汉语论文标题英译中常见的几个问题 相似文献
3.
英国语言学家Christine Nuttall认为,在选用教材过程中,应注重教材的可读性、内容的合适性及开发性。其中,可读性主要取决于三方面,即:语言难度(结构难度和词汇难度),概念难度和趣味性。由于概念难度和趣味性因不同的专业和不同的学生而异,不易按统一标准评估,因此,本文对《现代英语——读与写》的评估是依据Edward Fry的理论方法,从语言难度的角度出发来进行的。 相似文献
4.
俚语是英语中较为活跃的语言成分,它从大量不同亚化的黑话,行话及暗语中溢出而进入主流化,英语中除了极少数俚语是新造词外,大部分则是源于旧词赋予新义而成,本从语音,词法,语义三个方面来分析俚语的理据,以期帮助人们了解和识别俚语含义及其隐含在俚语中的一些现象。 相似文献
5.
英语科技论文中的模糊限制语 总被引:4,自引:0,他引:4
以科技英语语料库中统计的模糊限制语使用频率作为参照标准,对8种中外重要英语科技期刊上的48篇英语科技论使用的模糊限制语进行数据统计,通过数据对比,分析说明了中外科技工作在用英语写作科技论时使用模糊限制语习惯上的一些异同点,以期帮助中国科技工作增强跨化书面交际能力。 相似文献
1