排序方式: 共有6条查询结果,搜索用时 11 毫秒
1
1.
显性和隐性衔接是篇章组织的重要形式,在英语听力测试中得到广泛运用。文章以衔接理论为视角,探讨了大学英语四级听力测试中显性和隐性衔接对完成听力理解任务的作用。这种分析对大学英语听力教学有一定的启发意义。 相似文献
2.
对英汉语篇衔接手段的认识和把握, 在理解原文和生成译文的过程中, 都起着举足轻重的作用。根据韩礼德和哈桑的语篇衔接理论, 通过对英语专业大三学生在2006 年英语专业八级汉译英部分答题情况进行调查, 分析衔接手段在翻译中的使用情况, 并就此对英语专业翻译教学的相关问题提出建议。 相似文献
3.
公示语翻译是衡量一个地方文化软实力高低的标志。以生态语言学理论为出发点,从语言对等、文化传递和交际意图三个方面分析公示语翻译中存在的问题,提出公示语翻译应遵循生态三维选择转换原则,以"整合选择适应度高"为标准,规范和统一公示语翻译,为建立良好的语言生态环境和和谐社会奠定基础。 相似文献
4.
5.
小学教育是基础教育的基础,语文课堂是锻炼小学生综合素质的主阵营,也是培育学生思想道德、训练小学生写好汉字、提高阅读、习作、口语表达能力,渗透社会主义核心价值观的最好最切实有效的途径之一。 相似文献
6.
以“浮力”复习为例,运用PBL模式精选复习内容,确立进阶起点与终点,创设教学情境,搭建进阶路径,通过实验构建情境主线,利用引导性问题链搭建进阶路径,让学生在问题解决的过程中完成知识进阶、思维进阶和能力进阶。 相似文献
1