首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   7篇
  免费   0篇
教育   6篇
综合类   1篇
  2014年   1篇
  2010年   1篇
  2009年   1篇
  2008年   2篇
  2007年   1篇
  2006年   1篇
排序方式: 共有7条查询结果,搜索用时 712 毫秒
1
1.
柴亚萍 《甘肃教育》2014,(16):106-106
正阅读教学是小学语文教学的重要组成部分,是提高语文教学质量的关键。《新课标》实行后,小学语文阅读教学有了比较大的变化,但受传统思想教育的影响,阅读教学中还存在着诸多弊端,其中最突出的问题是课堂上学生的主体地位没有真正落到实处。因此,如何促进阅读教学的有效性,既是语文教学的重难点,也是每一位语文教师必须认真思考、解决的问题。在教学实践中,笔者进行了积极探索,总结了一些行之有效的方法。一、创设情境,激发学生的阅  相似文献   
2.
“以学生为中心”的高职英语课堂教学模式探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语课堂教学模式改革是高职英语教学改革的主要内容之一。本文从分析教与学的关系和讲与练的关系出发,对在高职英语教学中实施以"学生为中心"课堂教学模式进行了积极探索。  相似文献   
3.
本文通过分析当前高职高专英语教学中存在的问题,结合实际教学经验,探索有效提高学生综合应用语言能力的途径。  相似文献   
4.
本文阐述了跨文化背景知识与外语教学的关系,提出了跨文化背景知识是外语教学中必不可少的一个重要环节。用具体的实例说明了要做到真正意义上的两种语言的相互理解,应首先了解和掌握相关的文化知识。在外语教学过程中必须实施语言文化能力的学习和培养。  相似文献   
5.
中西方文化差异对翻译的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
翻译是语言的转换,语言是文化的载体.由于中西方在文化生活,价值观念、宗教信仰等方面的差异,导致了中西方文化方面的差异,这就造成了英汉翻译的障碍.要达到两种民族之间真正的交流,只有将翻译与文化自然结合.本文就从以下几个方面指出翻译过程中应注意的文化问题.  相似文献   
6.
英语教学改革是一项由教育思想、教师队伍、教材与方法、教学内容、课堂教学、教学管理、检测考试等诸多因素组成的系统工程。抓好这一系统工程建设,是全面提高我国英语教学质量的必出之路。本文是根据我院近几年来的教学实践,对上述关系作一初步阐述。  相似文献   
7.
中外合作办学在我国已有十几年的历史,特别是我国加入WTO后更进一步加快了我国高等教育国际化的步伐,中外合作办学的势头不断高涨。随着中国教育与国际接轨,中外合作办学必定会有长足的进步及发展。中外合作办学项目在借鉴国外成功的教学和管理经验,利用国外先进的教育资源、推动教学改革,培养经济建设所需要的复合型人才等方面发挥了很好的作用。同时也提高了我国师资队伍素质和办学条件,增加了我国教育供给的多样化和选择性,为推动我国的教育改革和发展起到了应有的作用。  相似文献   
1
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号