首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   25篇
  免费   2篇
  国内免费   7篇
教育   4篇
科学研究   12篇
信息传播   18篇
  2019年   1篇
  2017年   2篇
  2015年   1篇
  2014年   1篇
  2013年   3篇
  2012年   3篇
  2011年   2篇
  2010年   1篇
  2009年   1篇
  2008年   1篇
  2006年   2篇
  2005年   1篇
  2004年   1篇
  2003年   4篇
  2002年   8篇
  2001年   1篇
  2000年   1篇
排序方式: 共有34条查询结果,搜索用时 0 毫秒
1.
对网络环境下高校图书馆工作的思考   总被引:4,自引:1,他引:4  
彭桃英  吴立志 《现代情报》2002,22(5):94-95,97
本文试从图书馆的机构调协,图书馆的采编、流通阅览、技术服务、信息服务等几方面来进行探索网络环境下高校图书馆工作的开展。  相似文献   
2.
我国加入WTO后,图书馆外文书刊资源的建设   总被引:6,自引:0,他引:6  
我国加入WTO后,影印外文文献被停止,昂贵的原版外文书刊使图书馆陷入困境,本文探讨了图书馆的应对策略;调整采购策略,多途径解决外文文献资源;谨慎采购外文文献,削减外文纸质书刊的订购;加强网上外文文献资源的建设,促进资源共享,加强文献传递服务和馆际互借服务。  相似文献   
3.
游苔莎悲剧成因浅析   总被引:1,自引:0,他引:1  
《还乡》是英国19世纪著名作家托马斯·哈代“性格与环境”的代表性悲剧小说。小说以爱敦荒原为背景,以游苔莎·斐伊与克林·姚伯的爱情故事为情节,表达了性格与环境对悲剧产生的作用。游苔莎悲剧形成的原因:环境因素、性格因素和偶然因素。  相似文献   
4.
彭桃英  王芳  吴立志 《编辑学报》2019,31(2):217-219
为了给类似中文科技期刊提供参考和借鉴,以《水资源保护》为例,回顾其被《中文核心期刊要目总览》剔除,又重新入编《中文核心期刊要目总览》的历程。分析原因,总结经验,认为《水资源保护》坚持办刊质量,缩短出版周期,得到编委的大力支持,并创新了“一会、一刊、一平台”的办刊模式,尤其在会议平台和网络平台方面取得了良好的运作经验,可以由此探寻其走出低谷的原因和轨迹。但与大多数中文科技期刊一样,其存在的机制保障问题也不容忽视。中文科技期刊要坚守办刊质量,创新办刊模式,并寻求良好的管理机制来保障期刊平稳快速发展。  相似文献   
5.
利用汇文系统进行外文图书回溯建库   总被引:4,自引:0,他引:4  
本文结合汇文系统编目模块,论述了如何做好外文图书回溯建库的工作:利用一个优良的图书馆自动化管理软件,选择合适的回溯建库方案,选择合适的光盘书目数据源和网络书目数据源,注重书目数据质量的控制是做好外文图书回溯建库的关键。  相似文献   
6.
网络环境下,如何深化高校图书馆用户教育   总被引:3,自引:0,他引:3  
文章简要介绍用户的概念,用户教育与培训的意义、原则,以及高校图书馆用户教育的现状,进而分析了网络环境下,如何深化高校图书馆用户教育与培训的问题。  相似文献   
7.
分析高校期刊办刊现状,探讨高校期刊办刊模式的改进:(1)明确责任主体,实行主编负责制;(2)放眼国际,聘请知名专家办刊;(3)与国内知名出版社合作出版;(4)加强监管,建立健全考核机制和激励机制。  相似文献   
8.
针对目前高校年终考核评价流于形式的现实以及期刊编辑部主任在期刊发展中的重要作用,提出了采用模糊评判法(FCE)和层次分析法(AHP)相结合的方法构建高校科技期刊编辑部主任评价考核体系,旨在增加考核工作的针对性和科学性,提升高校科技期刊编辑部主任工作的紧迫感和积极性,促进高校科技期刊工作的开展。以河海大学期刊编辑部的运作模式为例,建立了基于AHP-FCE的高校科技期刊编辑部主任的评价考核模型。  相似文献   
9.
将笔者在编辑加工实践中遇到的各类问题进行总结,提炼出数据表编辑加工的系统分析方法,将数据表看成是一个由相互联系的若干要素组成的有机整体,首先审查系统整体结构的合理性;再逐项审查要素的科学性和规范性;最后统筹考虑表与文、图内容的相关性,进行一致性审查。  相似文献   
10.
本文阐述了新形势下,餐馆为方便外国客人在中国的日常饮食以及餐饮事业本身的发展而提供英文菜谱的必要性,简要介绍了中国源远流长的饮食文化,尤其是命名强调“三美”的菜谱命名文化,探讨了中国菜谱英译中,注意根据不同的中文菜名特点而采取相应的翻译方法,最后强调了翻译中需注意跨文化交流知识方面的问题。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号