首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 312 毫秒
1.
近些年来,在国内外有关职业技术教育问题的论述中,经常提到“综合技术教育”、“普通技术培训”等概念。但是,对于这些术语概念的实质及其相互间的联系问题,却很少有人提及,况且,在一些著述中将“综合技术教育”和“普通技术培训”这两个术语概念混  相似文献   

2.
自休谟以来,很多人都把事实与价值的区分看作是自然科学和人文学科差别的一个重要标志。根据这个标准,科学中的术语不能是评价性词语。然而,如果我们观察生物学,我们会发现,价值术语到处存在。比如,在进化论中,"进步""低级和高级""适应优势"等等,都包含有价值评价因素。但关于这些词语是否是科学术语问题,不同的学者给出不同的回答。否定者认为,这些术语不是科学术语,是人们把自己的主观观念强加给生物体本身,是人类中心主义的一种表现,应当从生物学中清除出去。赞成者认为,这些术语在生物学中的存在是合理、合法的,因为生物对象跟非生物对象不同,生物对象的特点决定了生物学的一些概念既包含事实因素,又包含价值因素;事实和价值二分法在这里出现了崩溃。文章以"进化是不是进步"为案例,说明生物学中的一些概念确实不能把事实因素和价值因素严格区分开;事实和价值在生物学的一些概念里缠结在一起,价值解释在生物学中的存在是合理的。  相似文献   

3.
在教学中无论是讲授或者是板书、批改作业、课外辅导,都应注意实验用语的准确、规范、科学、简洁。要做到实验教学语言的规范化,主要应注意以下几个方面。 1 化学实验基本操作术语 教学时对化学实验的有关术语、概念,应尽量按教材要求表述,做到准确、科学,对一些易混淆的概念、术语,使用时应注意分析比较其异同,熟悉其适用的范围,防止概念的混用。如鉴  相似文献   

4.
"前科学概念"的术语和定义的综述   总被引:2,自引:0,他引:2  
文章对“前科学概念”的术语和定义进行了综述,介绍了“前科学概念”的术语及其分类、“前科学概念”的概念的不同界定,讨论了其分歧,并概述了自己关于前科学概念的术语及其定义的观点。  相似文献   

5.
指出大中学物理教材中有关重力概念应统一 ,同时指出新近出版的一些大学物理教材中重要术语也应取消 ,可代之以视重  相似文献   

6.
语文学习涉及的学科甚多,简略地说,就有语言学(包括语音学、文字学、文法学、修辞学)、阅读学、写作学、文学、文艺美学、文化学等,再外围一些的,则有历史学、哲学、逻辑学、社会学、心理学等等。但各门学科的术语概念在语文中得有所整合,而不能照搬过来。换个角度,则能否基于语文的本位,整理出一些较切合教学实际及学科设置的概念术语来。如此,言说中才会有共通的话题。  相似文献   

7.
黄志成 《教育学报》2008,4(2):33-40
教育在不断地发展,对教育的看法也在不断地更新。我们通常所使用的一些教育术语,在不同的国家社会、在不同的历史时期、在不同的文化背景、在不同的语言情境中,其含义有很大的差异。该文主要对一些常用的教育术语如教育、教育理论、课程论、教育哲学、教育思潮等概念进行了比较和分析。从教育是一种社会现象,到教育是一种人权;从教育理论的建立,到课程论的扩展;从教育哲学的思考,到教育思潮的涌现,我们可以看到,这些教育术语已不再是我们以前所认识的概念。  相似文献   

8.
学校心理健康教育基本概念辨析   总被引:3,自引:0,他引:3  
学校心理健康教育是素质教育的重要组成部分 ,对青少年学生身心健康成长和整体素质的全面提高具有十分重要的意义。由于学校心理健康教育工作的科学性、专业性和技术性很强 ,目前在我国开展尚处于初始阶段。一些基本问题还在不断研究和探索之中 ,甚至一些主要的关键的术语和概念都没有定论 ,如心理健康教育、心理健康与心理卫生、心理辅导、心理咨询与心理治疗等 ,众说纷纭 ,极易造成广大教育实践工作者困惑 ,产生一些不必要的混乱。因此 ,对基本术语及概念的阐释与辨析 ,有利于当前学校心理健康教育科学性、规范性和有效性的提高  相似文献   

9.
俞星月 《英语辅导》2014,(4):196-198
随着中外科学技术的广泛交流与合作,术语的跨语际传播日趋活跃,术语翻译的积极实践,一方面促进了我国科学技术的学术繁荣,但另一方面也产生了一些具体的问题。人们在探究这些问题时,往往只关注翻译的语义等值问题,而忽略了术语翻译的文化特征。词语除其“概念意义”之外,还有“语用意义”,而后者体现了术语的文化属性,因此从社会符号学视角来探讨科技术语翻译的文化意义具有一定的可行性。  相似文献   

10.
黎锦熙语法体系中所用的一些曾经沉寂的术语,近年来又重现于学术著作,并具有其他术语难以替代的作用。"补足语"在当代语言学中作为一个重要术语指包括宾语在内的一类重要句法成分,与黎氏语法中的补足语有相通之处。而汉语语法现有的"补语"虽然英译相同,却不是一个通用的语法概念,无法代替补足语的作用。名词的"位"是词类与句法成分之间的中间层次,近于"论元"这类当代语言学的中间层次术语,对刻画语法规则富有作用,不是所谓的多余层次。"代名词"、"指示形容词"等术语带有明确词类属性,比含义笼统的代词更便于用来阐述语法规则。这些黎氏术语比一些汉语特色的后起术语更适合进行跨语言对比和语言共性的研究。  相似文献   

11.
选取国内外不同译者编著的中医英语辞典,根据中医术语翻译原则对中医治则主要术语如“整体观念”、“辨证论治”、“治病求本”、“正治反治”、“同病异治”和“异病同治”等进行对比研究,结合相关资料确定中医治则术语的规范英译,以期有助于中医名词术语英译的标准化进程.  相似文献   

12.
对于英语单词intern(e),paraphrase,metaphor,discourse和Generation X存在同一英语释义拥有多种汉语译文容易引起歧义这一现象进行了评述;指出一个释义拥有多个译文会增加一般读者理解、掌握它们的难度,它们的汉译,特别是译成术语时最好能够统一,尽量不要使人们产生误解。  相似文献   

13.
英语作为一门语言,遵循一定的语法规则。英语语法和汉语语法一样是语言运用范畴中的一种纽带和桥梁。对于中国学生来说,学好英语掌握一些基本的语法知识就显得尤为必要。然而,在当前畅销的众多英语语法著作中,不少英语语法术语的汉语译名晦涩难懂,许多学生和老师对其望而却步。基于这种现状,笔者在大量参考国内外英语语法专著的基础上,根据自己多年从教经验以及对英语语法的体悟,对目前存在异议的几个英语语法术语的汉语译名进行商榷。同时,借此机会抛砖引玉,以期促进英语语法术语汉语译名的准确、统一,以便于学生更容易理解掌握,最终实现提高英语语法教学实效性的目的。  相似文献   

14.
语篇功能主要由三个语义系统构成:主位系统,信息系统,衔接系统。贺知章的《回乡偶书》一诗原文和其英译文,在主位结构和信息中心等方面,非常相似,而在衔接的表现方面,则存在明显的差别。说明主位和信息结构可以作为分析评价古诗英译文的标准之一。  相似文献   

15.
《大学英语》中,取自BBC Modem English(January 1981)中的一个英文原句.翻译出的三个汉语译文,则出现了含义上的不小差距。于是引起了笔者的思考并提出了自己的见解。  相似文献   

16.
也谈汉语新词的英译——以“老赖”与“艳照门”为例   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉语新词新译不断出现,"老赖"和"艳照门"成为近期热点,为力求翻译的准确性.从新词翻译的原则性出发,分别使用"对应法"和"类回译法"探讨这两个词的翻译,最终确认."老赖"和"艳照门"的英译分别为deadbeat和Photogate.  相似文献   

17.
在国际交往和日常生活中,英语发挥着越来越重要的作用.因此,学好英语、翻译好英语尤其重要.语言的多元化不仅存在于日常交际和使用中,在翻译领域里也十分常见.文章主要分析了语言多元化的成因及在英语翻译中的体现,在已有研究的基础上进一步从各方面挖掘翻译困难的原因,指出受文化背景、生活习惯和思维方式等方面的影响,不同译者产生的译文大相径庭,同时译者也必须根据不同的文本类型和实际需要采用不同的翻译策略和方法,翻译在中国的发展出现了新形势.  相似文献   

18.
中国古诗的英文译文常常被认为是依赖性文本,其存在依赖于诗歌本身,因此对于古诗英文翻译的研究相对较少。其实诗歌翻译是不可缺少的,它的交际目是将诗歌本身及中国文化介绍给英语国家读者。本文旨在通过对唐诗《静夜思》的不同英文译本采取概念隐喻理论进行分析,希望对认知翻译界面的研究提供更广阔的理论空间。  相似文献   

19.
《简·爱》是英国文学史上一部有显著地位的小说,在国内有多种译本.本文试图通过比较李霁野和黄源深译本中的不同措辞,探讨翻译家处在不同的社会文化环境中,译本会受到主流意识形态的影响.  相似文献   

20.
本文从同义词词义内容说明、在组合中分析同义词两个角度,从词位义、范畴义、组合义等方面的异同,探讨了"货物"英译的种种变化,希冀能对商务英语学习者有所裨益。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号