首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 155 毫秒
1.
李敏 《海外英语》2012,(5):252-253
该研究以文体学为理论基础,界定了英语体育新闻作为一类独特语体的内涵。从广义的文体特征角度,将英语体育新闻的文体特征划分为语言特点和形式特点两大类。首先结合词汇学、句法学、语义学等学科理论,从词、句、义等层次上对英语体育新闻的语言特点作了分析。再从文体特征的另一重要组成部分形式特点入手,对英语体育新闻的形式特点作了具体分析。希望能有助于加深研究人员和学习者对英语体育新闻的科学理解,提高人们对英语体育新闻的有效利用。  相似文献   

2.
为使体育新闻更好地传递和表达体育之美,对体育的视觉、戏剧、精神、仪式、参与之美进行分析,分别从内容与形式上阐述体育新闻之美,并对体育新闻中部分美的缺失进行简要讨论,以期为体育新闻美学价值的进一步分析研究提供帮助.  相似文献   

3.
以俄语功能修辞学为理论基础,分析了俄罗斯现代报刊、网络中体育新闻语言在词汇层面的功能修辞特征。功能决定着语言手段的选择。体育新闻语言在词汇层面上的特征是由体育新闻的信息功能、娱乐功能和审美功能所决定的。伴随着现代俄罗斯大众媒体的发展,体育新闻的娱乐功能开始占据了重要地位,俄语体育新闻语言也出现了新特征。研究的结果有助于俄语语言学习者对现代俄罗斯体育新闻进行有效的理解。同时对于研究团体语言中的语言规律有借鉴作用。  相似文献   

4.
通过研究体育新闻的实际情况,本文提出必须重视心理学在体育新闻传播过程中的作用.同时,体育新闻教育是体育新闻传播的一个保障,鉴于国外的经验以及体育新闻传播本身对社会心理的需求,因此,体育新闻教育中的心理学教育至关重要.在这一前提下,论者强调,高校体育新闻专业必须高度重视社会心理学和体育社会学的课程建设,填补当前课程设置中的“心理学“空白.  相似文献   

5.
随着全民健身运动的推广和国际体育的大众化,体育新闻在国内外引起了更广泛的关注,成为国内媒体发展最快、影响最大的报道品种之一。体育新闻报道语言不仅要准确真实,而且要生动,这就需要依靠丰富的修辞手段在形式上创新,形成独有的修辞特色。由于中西文化背景不同,体育新闻报道辞格运用也存在着诸多方面的差异。本文在广泛收集语料的基础上,从意象、语义、词句结构三个层面入手,对比汉英体育新闻报道运用的辞格。研究此类现象对修辞学的研究有重要的参考价值,同时也有助于体育新闻报道的撰写、阅读以及鉴赏。  相似文献   

6.
陈清 《文教资料》2006,(29):90-91
体育新闻因成为电子性现代大众传媒所传播的一个重要新闻品种备受人们关注,而不同类型的电子性大众传播媒介其体育新闻报道又各具特色,我们对其加以研究,找出其主要特点,对我国电子性大众传播媒介的体育新闻报道提供一定的借鉴与参考。  相似文献   

7.
隐喻作为一种独特的语言现象在日常生活中随处可见,在现实生活中,体育新闻在许多媒体的报道比例相对较高。本研究则侧重于发掘体育新闻中存在的其它隐喻结构对其进行归纳总结,并分析英语体育新闻中对概念隐喻这一语言特征现象的应用。  相似文献   

8.
多元背景下体育新闻语言的承继性与时代性   总被引:1,自引:0,他引:1  
运用文献资料法、逻辑论证法,对与时俱进的体育新闻语言作一研究,考察特定时期体育新闻语言的特定面貌。特别提出了口语化软性语言在新时期突出的语言运用多元化表现。  相似文献   

9.
本文通过对体育新闻汉译现状的分析,根据目的论的意义和体育新闻的特点,以期用目的论作为体育新闻汉译的理论框架,用目的论的目的法则、语内连贯、语际连贯和文化特殊性四大原则来改进体育新闻汉译中的不足之处。  相似文献   

10.
不论是体育赛事的转播,还是有关体育新闻的报道,体育新闻语篇常常运用大量的隐喻概念,而其中"战争"源域映射到体育领域的战争隐喻占绝大多数。本文运用概念隐喻理论对体育报道中的战争隐喻进行研究,主要是从各种网站或专门的体育网站上对体育新闻报道中抽取一定数量的报道进行研究。通过总结、分类、归纳、整理,对体育语言里的战争隐喻进行研究,旨在对体育语言里的战争隐喻的分析来说明人们经常运用战争隐喻这一概念来认识和理解体育。  相似文献   

11.
网络体育新闻是新闻这种文体的次级文体,是体育网站对体育赛事进行报道时所使用的语言。通过语料库对网络英语体育新闻的标题进行文体分析,以期对语言教学和体育交流提供启示。  相似文献   

12.
网络体育新闻是体育网站对体育赛事进行报道时所使用的语言。本文通过语料库的方法,对网络英语体育新闻标题从时态、语态和修辞的使用等方面进行文体分析,以期对人们了解英语体育新闻标题的特点以及外语教学提供帮助。  相似文献   

13.
体育是人类社会文化生活不可缺少的组成部分,体育活动和体育比赛已成为日常生活中人们关心的主要话题之一。作为大众了解体育的重要信息来源,体育新闻在新闻报道中的地位也是举足轻重。体育新闻除具有一般新闻的特点外,自身还有着鲜明的语言特色,如大量使用专业术语、缩略词、结构简洁、幽默夸张等。本文围绕体育报道的用词特点,借助实例加以分析、总结,以期帮助读者了解西方英语体育新闻的写作特点,并感受其背后的文化精神与魅力。  相似文献   

14.
随着我国经济、文化的飞速发展,社会有了极大的改变,这就带动并促进了体育产业繁荣.在繁荣之后,体育新闻的报道也迅速发展起来.现代体育新闻作为一种新兴时代下的产物,在不断地发展中,也呈现出了与以往新闻不同的特征.  相似文献   

15.
孙辉  王雪君 《海外英语》2012,(4):153-156,158
在现代社会,人们生活水平得到极大提高,体育运动尤其是篮球运动逐渐成为人们生活中不可或缺的一部分,这使得体育新闻在当今新闻报道中占有极大的地位。体育运动其最基本的功能的确是强身健体,但是作为社会文明的一种形式,它又担负着其他的社会功能。因而,体育新闻英语的翻译在全球化的当今社会有重要的文化意义和现实意义。在这样的情况下,体育新闻的翻译必须跳出以单纯的语言对等为原则的模式而寻求新的发展。功能学派主要代表之一Hans.Vermeer提出了功能派最重要的理论——目的论,其认为目的是翻译的主要决定要素,翻译中要更多地考虑文化、交际背景等因素,这成为体育新闻翻译的一种重要视角。  相似文献   

16.
近年来网络阅读已成为人们获取信息的重要手段之一。网络体育新闻具有即时和快捷的特点,很受广大读者的青睐。网络体育英语新闻标题在词汇、语法及修辞等3个方面都具有其独特的特点。对其逐一进行举例分析、探讨,以期对网络体育新闻的撰写者和读者一定的启示。  相似文献   

17.
英语体育新闻在词汇术语和句型句式方面具有自身特色。正是因为这些特色的存在,决定了译者在英语体育新闻的汉译过程中应以目的论为指导,兼顾双重翻译策略,即灵活应用直译与意译的方法。这样才能使汉译后的体育新闻文本既忠实于原语文本,又符合译语的表达习惯,易于译语受众对原语信息的接收。  相似文献   

18.
如今体育受到了越来越广泛的关注,作为大众了解体育的重要信息来源,体育新闻在新闻报道中的地位也是举足轻重。英语体育新闻是新闻中的一种特殊文体,除具有一般新闻共有的特点外,也呈现出其独有的语言特色,如文风活泼幽默,专业术语多等。文章旨在通过对一些常见的误译现象进行分析,来探讨实践中关于英语体育新闻翻译的一些可行的方法,以期就如何做好英语体育新闻的翻译及赏析引发更多有价值的讨论和思考。  相似文献   

19.
体育报道的“精彩指数”是体育新闻喜闻乐见的程度。不断提高报道的“精彩指数”,是实现新闻有效传播的需要。现代体育凝聚着人类精神和智慧,形象展示力与美,是现代文明和价值观的生动载体,体育新闻报道要多角度挖掘题材,走出“体育就是比赛”、“比赛就是金牌”的误区,个性化地展示富有新闻价值的片段或侧面,提高新闻的可读性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号