首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 378 毫秒
1.
刘宇 《华章》2010,(31)
在信息时代和国际社会向多极化发展的进程中,中国的对外新闻报道遇到了前所未有的机遇和挑战.把中国的国情介绍给世界,发布中国对世界新问题的看法和态度是中国对外传播机构的主要责任.英语新闻已然成为中国与世界沟通的重要窗口.新闻导语是消息的开头,能立片言以居要.新闻导语也是新闻文体中特有的概念,是新闻区别于其它文体的一个显著特征.导语在新闻英语中占有重要的地位,对其能否进行正确的阅读与理解,是读者能否准确把握整篇新闻内容的关键所在,掌握导语的种类与特点,是正确阅读与理解新闻英语的重要方法和技巧.本文从对新闻导语的介绍开始,通过对英语新闻导语的种类和特点的研究,进而提出英语新闻导语的翻译策略.本文通过对英语新闻导语的初步认识及对其翻译技巧方面的浅析,以期对英语新闻读者在阅读导语方面提供可鉴之策.  相似文献   

2.
论设问在新闻导语中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
刘萍 《现代语文》2006,(3):58-59
设问是无疑而问,目的在于引人注意、启发思考.设问在新闻导语中运用,是新闻导语向多样化、形象化、生动化方向发展的一种表现手法.根据不同的划分标准,新闻导语中的设问可分为不同的类型.在写作新闻导语时,要善用设问,以达到预期效果.  相似文献   

3.
新闻所特有的导语的主要作用是在信息的开头部分用来展示新闻的精华与亮点.导语在新闻写作中有着很重要的作用.针对现在我国新闻导语写作的主要技巧,为了适应人们的各种精神需求,笔者认为新闻导语的写作有待于创新改革.  相似文献   

4.
大凡新闻都是有导语的。导语是新闻的开头,通常是第一个自然段,是新闻独有的结构语言。写好新闻导语,是新闻记者和通讯员必须掌握的一项基本功。“立片言以居要”([晋]陆机),“凡起句如爆竹”([明]谢榛),人们历来都重视导语写作。“万事开头难”。新闻导语虽然简短,但却不是那么容易写好。西方媒体的领导认为,一个记者在写一条新闻前,设计20条导语并不算多。两次获得普利策新闻奖的美联社特派记者雷尔迈·(帕特)·莫林,曾11次撕毁一篇特稿的导语,直到他相信自己写对了方才罢休。大量的新闻写作实践证明,许多学识渊博的名记…  相似文献   

5.
导语是新闻体裁所特有的部分,更是整个新闻中的核心环节.由于处于文章的开头部位,一般以简要文字突出最重要、最新鲜或最具吸引力的事实,是把握和掌控新闻全篇的第一步.常常被喻为龙的眼睛,是新闻事件中最重要的内容和亮点.因此,作为记者,写好导语相当于写好消息.  相似文献   

6.
新闻导语是新闻文本的重要组成部分,它具有导引读者、引人注意的首因效应。新闻导语要力求简洁,突出重点,强调表现“部分要素导语”。选择和确立什么因素作为核心要素是新闻导语写作的关键。  相似文献   

7.
导语是消息的开头部分,是整个新闻的核心环节.本文就如何写好新闻导语进行了论述,从而为提高新闻记者个人素质提供参考.  相似文献   

8.
导语是消息布局的中轴,上连标题,下擎主体——标题依它而定,主体以它为轴心而展开,导语既可以让新闻紧紧抓住受众,也可能使读者罢读。一篇新闻只有一条导语,而它必须是最优化的方案,所以说导语设计颇能显现记者的才华和功力,美国新闻学者威廉梅茨曾经说过:“导语是记者展示其杰作的橱窗,如果记者未能在导语中表现出水平,那么,他往往就是没水平。”设计导语是一项技巧性极强的工作,要写出精彩的导语,需要注意以下几个问题:  相似文献   

9.
新闻导语是新闻文本的重要组成部分,它具有导引读者、引人注意的首因效应。新闻导语要力求简洁,突出重点,强调表现“部分要素导语”。选择和确立什么因素作为核心要素是新闻导语写作的关键。  相似文献   

10.
新闻导语是新闻的灵魂,从维索尔伦(Verschueren)提出的顺应论的角度看,英语新闻导语中的语用移情通过语言选择和语境关系的顺应两个方面来实现.语言选择的顺应主要体现为莱昂斯(Lyons)所称的指示语映射现象(包括复数第一人称言论口吻及通用"你")和第一人称指示语"I"的运用;语境关系的顺应体现为时态的顺应、语气的顺应以及手段的顺应.新闻导语中语用移情的实现是话语层面上人际意义的实现.  相似文献   

11.
在文体新闻导语的写作中,存在着冗长、平板、老套等弊病,充斥着重复信息和无效信息,严重影响了新闻作品的质量。因此,必须重视新闻导语的写作,尤其是文体新闻导语更要抓住特点求其短,描写画面求其活,不拘一格求其新,从而使文体新闻写得更加活泼,更有生气。  相似文献   

12.
随着全球化进程的加快,中国急需加强对外报道,向世界传达自己的声音,提高新闻编译的质量在对外交流中也显得日益重要。导语在很大程度上决定着信息传达的质量,是对外新闻的重要组成部分。本文在中译英翻译原则,特别是新闻翻译原则的指导下,通过收集中外报刊及相关专著中具有代表性的导语编译实例,归纳出三种新闻导语及其编译方法。并从导语编译的外宣效果出发,对其编译原则进行进一步探讨,最终总结出对外新闻导语编译原则——出发点原则和重要性原则。  相似文献   

13.
英语新闻的语言特点有其语言的共性和专业特性.从语言模糊性的角度分析英语新闻,特别是英语新闻导语中模糊语言的运用,可以帮助读者更好理解英语新闻的重点和快速浏览并掌握信息的技巧.  相似文献   

14.
上大学时,我们用一个学期进行新闻导语的写作训练。导语是什么?导语就是对新闻内核最精炼的浓缩,提炼最核心的东西。在你的导语当中,尤其文字的书写,讲究五个W应该是全的,什么人、什么事、什么时间、干什么、为什么。1987年,我大三,用五个W的写作模式,一个非常精炼的和无懈可击的导语就是:"白岩松老师今天下午一点半,在中国传媒大学新闻传播学院曹璐老师的办公室,给大家上了5个小时的课。"我一直以为这是金科玉律,但是过去这二三十年,当你看到国外相当多的新闻导语的时候,发现超过半数以上的导语,不再是五个W完整的导语,而变成了  相似文献   

15.
经济新闻英语既有一般新闻英语的时效、公开及真实的特性,又具有其独特的专业、现实、服务、指导、实用等特性。标题和导语是一篇经济新闻三个部分(标题、导语和主体)中十分重要的两个部分。标题以最简明扼要的语言向读者揭示新闻的主要内容,而导语往往是新闻的第一段,是新闻中的“导读之语“,它以最简洁、最有趣的语言引出重要、突出和有趣的内容。本文主要讨论经济新闻英语的标题及导语特点。  相似文献   

16.
新闻文体一般包括标题、导语、主体。导语具有介绍最重要的事实、揭示消息的主题和引起读者的阅读兴趣三大功能,有自己的文体特点。作者以近年权威英美报刊新闻导语为例,阐述英语新闻导语的文体特点,为英语学习者提供有意义的借鉴。  相似文献   

17.
宋词以情胜重风韵,导语以意胜重切入。如何选用好标题与导语,是每一名新闻工作者撰写好新稿件的首要前题。那么,怎样才能引导受众群体,快速准确地了解最新发生的新闻,"妙用新闻导语",才是快捷告知大众真相的关键所在。  相似文献   

18.
刘萍 《文教资料》2006,(13):218-219
动词巧用能使新闻导语变得生动、活泼。本文从动词的选用、动词的搭配等方面分析了如何巧用动词,从而使新闻导语生辉。  相似文献   

19.
拟写新闻标题、一句话新闻、新闻导语是压缩语段常用的命题方式,这三者要求不同,因而所筛选的范围、需要概括的内容和语言组织形式都不同。示例如下: 阅读下列新闻,要求拟一个标题. 概括为一句话新闻,写一段导语(写在横线上)。 [法新社雅典8月27日电]  相似文献   

20.
英文报刊是中国民众了解国内外时政、经济、文化等的主要途径之一,而新闻导语则成为其切入口。为了让读者更好地理解英语新闻导语,准确获取更多消息,通过语料收集及分析,对各个语步出现的频率进行统计,由此得出两种语言下报刊新闻导语的语步结构模型,进而深入探讨英汉两种语言在报刊新闻导语语步结构方面的异同点,及其所揭示的英汉文化差异,达到促中西文化交流的目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号