首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
阅读是由多种因素共同参与、从视觉通道和视觉中枢获得信息的心理过程。提高学生的英语阅读能力和效率是英语教与学的最重要目的之一。目前,学生英语阅读面临的问题就是如何通过阅读,理解课文,进入更深层次的英语学习。基于此,本文从认知心理学的角度去分析英语阅读教与学的活动,探索学生在阅读活动中认知规律,应用现代认知心理学原理指导自己的教与学生的学,寻求提高英语阅读能力和效率的有效途径。 一、英语阅读个体的认知心理分析 认知心理学是以信息加工观点为核心的心理学,它运用信息加工观点来研究认知活动,其研究范围包括感…  相似文献   

2.
英语阅读是英语学习和英语教学中的一个重要环节,它不仅有利于语言学习、理解能力的培养,还可以为英文写作提供范例和增加素材。针对目前中学生英语阅读教与学效果较差等问题,提出加强英语阅读策略的构建,并在实际教学中加以应用。  相似文献   

3.
中学英语教学中的阅读是教与学、学与用的重中之重。要想提高英语学习成绩,就要从培养阅读能力开始。实施"泛读课"教学模式有利于激发学生的英语学习兴趣;有利于提高学生的英语阅读能力和表达能力;有利于提高学生的英语学习成绩和教学质量。  相似文献   

4.
中学英语教学中的阅读是教与学、学与用的重中之重.要想提高英语学习成绩,就要从培养阅读能力开始.实施"泛读课"教学模式有利于激发学生的英语学习兴趣;有利于提高学生的英语阅读能力和表达能力;有利于提高学生的英语学习成绩和教学质量.  相似文献   

5.
大学英语四级考试新题型快速阅读的教学对策   总被引:2,自引:0,他引:2  
快速阅读是大学英语四级考试中的新题型,也是当前大学英语教学中的薄弱环节。本文分析了大学英语四级考试中快速阅读的题型特征和影响学生快速阅读的主要因素,从课堂内外、教与学的角度提出了提高学生快速阅读能力应采取的教学对策。  相似文献   

6.
英语学习策略研究是当前外语界热门的研究领域之一。立足于英语学习中的阅读策略这一视角,借助于SPSS这一统计软件,调查分析普通高校非英语专业大学生英语学习中阅读策略的使用情况,可以对英语阅读的教与学带来一些建设性的启发。  相似文献   

7.
当前,初中阶段的英语师资水平参差不齐,英语教学中存在片面强调语言分析、忽视文化背景知识介绍、重语言表层结构、轻篇章整体意义等诸多问题,导致初中学生在英语阅读中普遍存在着速度慢、理解弱的现象。深刻了解当前英语阅读教学的低效现状,摸索出英语阅读教与学的有效方法,提高学生英语阅读技能和运用英语的综合能力是当前初中英语阅读教学的重要任务。  相似文献   

8.
大学生英语阅读自主学习法之谈——五遍八步阅读法   总被引:1,自引:0,他引:1  
从英语阅读的重要性以及阅读的教与学中存在的问题展开,说明英语阅读自主性的必要性,并详细阐述了五遍八步阅读法的自主学习法以及阅读训练中应该注意的几个问题,以提高学习者的自主英语阅读能力,增强学习者的英语综合应用能力。  相似文献   

9.
英语阅读的教与学是中学教学的主体,它贯穿整个教学之中,也是高考重中之重,学生和老师都非常关注.本文就教学中出现的问题、目的和要求、阅读教法及学法进行阐述.  相似文献   

10.
阅读是英语教与学、学与用的重中之重。本文针对高中英语阅读教学实践中存在的一些问题,根据普通高中《英语课程标准》(实验)的要求和笔者教学实践,提出“分散阅读”教学策略并对建阳一中2005级高一年级部分学生进行英语阅读能力培养实验研究。本实验研究经过了三个阶段,实验的数据和分析支持以下结论:实施“分散阅读”教学策略有利于提高学生的英语阅读能力和表达能力;有利于提高学生的英语学业成绩;有利于提高英语阅读教学质量。  相似文献   

11.
The development of English and Spanish reading and oral language skills from kindergarten to third grade was examined with a sample of 502 Spanish-speaking English language learners (ELLs) enrolled in three instructional programs. The students in the transitional bilingual and dual-language programs had significantly higher scores than the students in the English immersion program on the Spanish reading and oral language measures and significantly lower scores on the English reading comprehension and oral language measures. Multiple-group path models showed that the predictors of third grade English and Spanish reading comprehension did not differ across the three programs. Spanish phonological/decoding skill and oral language in first grade mediated the association between Spanish phonological/decoding skill and oral language in kindergarten and third grade Spanish reading comprehension. English phonological/decoding, Spanish phonological/decoding skill, and English oral language in first grade mediated the link between Spanish phonological/decoding skill in kindergarten and third grade English reading comprehension.  相似文献   

12.
This study investigated the effects of dialogic parent–child reading in English on 51 Hong Kong kindergarteners learning English as a second language. Children were pre‐tested on nonverbal IQ, reading interest and receptive vocabulary, word reading and phonological awareness in both Chinese and English. They were then assigned randomly to one of three conditions involving different levels of parent–child interactions: dialogic reading (DR), typical reading (TR) or control. Though inter‐group comparisons showed nonsignificant interaction effects across time among the three groups, intra‐group gains across the 12‐week intervention suggested that parent–child reading could enhance English word reading skills, while dialogic reading could promote phonological awareness in both Chinese and English. These results highlight the potential benefits of English parent–child reading and dialogic reading on children learning English as a second language, and the possibility of linguistic transfer from parent–child reading in English as a second language to Chinese as a first language.  相似文献   

13.
本研究以大学二年级学生为样本,以外语和母语阅读动机问卷和阅读能力测试卷为调查工具,以SPSS for Windows13.0软件为分析工具,对大学生外语阅读动机进行实证性的比较研究:外语和母语阅读动机比较,非英语专业和英语专业学生外语阅读动机的比较,不同阅读能力学生的阅读动机比较。研究得出的结论如下:外语阅读动机以外部动机为主,而母语阅读动机则内外部动机兼有;外语专业学生的外语阅读动机整体上来看较非外语专业学生强;无论是英语专业学生还是非英语专业学生,具有不同阅读能力的学生在部分外语阅读动机上有显著性的差异。  相似文献   

14.
ABSTRACT

The authors examined the impact of 2 subsequent, longitudinal interdisciplinary interventions for 58 Hispanic English language learners (ELLs): (a) Grade 5 science with English language/reading embedded (i.e., science intervention) and (b) K–3 English language/reading with science embedded (i.e., language/reading intervention). Results revealed that (a) in the science intervention treatment ELLs outperformed their counterparts in English-reading fluency, knowledge of word meaning, and science and reading achievement; (b) in the language/reading intervention treatment ELLs continued to develop faster than their peers in English oracy, reading fluency, and comprehension; (c) ELLs benefited more from the science intervention if they received the prior language/reading intervention. We conclude that for ELLs, the integration of science and English language/reading should primarily focus on reading in elementary grades and science in Grade 5.  相似文献   

15.
The purpose of the study was to examine the nature of language, memory, and reading skills of bilingual students and to determine the relationship between reading problems in English and reading problems in Portuguese. The study assessed the reading, language, and memory skills of 37 bilingual Portuguese-Canadian children, aged 9–12 years. English was their main instructional language and Portuguese was the language spoken at home. All children attended a Heritage Language Program at school where they were taught to read and write Portuguese. The children were administered word and pseudoword reading, language, and working memory tasks in English and Portuguese. The majority of the children (67%) showed at least average proficiency in both languages. The children who had low reading scores in English also had significantly lower scores on the Portuguese tasks. There was a significant relationship between the acquisition of word and pseudoword reading, working memory, and syntactic awareness skills in the two languages. The Portuguese-Canadian children who were normally achieving readers did not differ from a comparison group of monolingual English speaking normally achieving readers except that the bilingual children had significantly lower scores on the English syntactic awareness task. The bilingual reading disabled children had similar scores to the monolingual reading disabled children on word reading and working memory but lower scores on the syntactic awareness task. However, the bilingual reading disabled children had significantlyhigher scores than the monolingual English speaking reading disabled children on the English pseudoword reading test and the English spelling task, perhaps reflecting a positive transfer from the more regular grapheme phoneme conversion rules of Portuguese. In this case, bilingualism does not appear to have negative consequences for the development of reading skills. In both English and Portuguese, reading difficulties appear to be strongly related to deficits in phonological processing.  相似文献   

16.
以同一大学本部英语专业学生和其独立三本英语专业生为调查对象,将其分为高、低水平组,探讨不同语言水平组英语专业学生的英语阅读焦虑状况差别,发现英语阅读焦虑在英语专业学生中是一个普遍的现象,但与以往非英语专业学生的阅读焦虑实证研究相比,英语专业水平学生的焦虑均值低一些;阅读焦虑在不同水平组都显示出与英语成绩呈负相关,但在低水平组则负相关关系并不明显;高水平组中阅读焦虑对英语学习成绩有显著的预测性,而在低水平组中不显著。  相似文献   

17.
网络辅助英语新闻阅读教学方式探索   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文讨论了英语阅读的现状,推崇网络辅助大学英语教学,论述了网络辅助英语新闻阅读教学实验的方法与该实验的阶段,并对其作了结果分析、总结。笔者认为:网络英语新闻阅读有利于扩大学生的英语语言知识量,提高学生的英语阅读及写作水平,增加词汇量,获得语言习得,是可行的教学方式。  相似文献   

18.
This article examines the question: Do lexical, syntactic, fluency, and discourse measures of oral language collected under narrative conditions predict reading achievement both within and across languages for bilingual children? More than 1,500 Spanish–English bilingual children attending kindergarten–third grade participated. Oral narratives were collected in each language along with measures of Passage Comprehension and Word Reading Efficiency. Results indicate that measures of oral language in Spanish predict reading scores in Spanish and that measures of oral language skill in English predict reading scores in English. Cross‐language comparisons revealed that English oral language measures predicted Spanish reading scores and Spanish oral language measures predicted English reading scores beyond the variance accounted for by grade. Results indicate that Spanish and English oral language skills contribute to reading within and across languages.  相似文献   

19.
Development of English‐ and Spanish‐reading skills was explored in a sample of 251 Spanish‐speaking English‐language learners from kindergarten through Grade 2. Word identification and reading comprehension developed at a normal rate based on monolingual norms for Spanish‐ and English‐speaking children, but English oral language lagged significantly behind. Four categories of predictor variables were obtained in Spanish in kindergarten and in English in first grade: print knowledge, expressive language (as measured by vocabulary and sentence repetition tasks), phonological awareness, and rapid automatic naming (RAN). Longitudinal regression analyses indicated a modest amount of cross‐language transfer from Spanish to English. Hierarchical regression analyses indicated that developing English‐language skills (particularly phonological awareness and RAN) mediated the contribution of Spanish‐language variables to later reading. Further analyses revealed stronger within‐ than cross‐language associations of expressive language with later reading, suggesting that some variables function cross‐linguistically, and others within a particular language. Results suggest that some of the cognitive factors underlying reading disabilities in monolingual children (e.g., phonological awareness and RAN) may be important to an understanding of reading difficulties in bilingual children.  相似文献   

20.
程美琴 《天津教育》2021,(6):104-105,120
通过对当前高中英语阅读教学的调查发现,教师在应试教育的影响下,将“语言点”作为教学的重点,将阅读课视同语言课,导致学生语言积累、思维发展受到了严重的限制。针对这个现实情况,笔者立足高中英语阅读教学,尝试应用“阅读圈”教学法,在组建阅读小组、分配研讨角色、分享阅读成果、评价阅读成绩等策略的运用下,引导学生发挥自主性,积累语言知识,锻炼英语思维,提高英语阅读能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号