首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 484 毫秒
1.
浅析英语幽默中的双关语   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语幽默根源于西方人的乐观主义天性。从英语特征来看,幽默来源于对语言的巧妙运用,尤其是对双关语的运用。双关语在英语幽默中起着举足轻重的作用。本文旨在从语音、语义、句法三个方面来阐述双关语在幽默中的所起的作用。以便读者理解并学会使用幽默中的双关语,以提高读者对英语幽默的理解力、欣赏力,增添生活乐趣。  相似文献   

2.
陈涛 《考试周刊》2010,(20):105-106
本文以英语幽默为研究对象。首先对幽默的定义、幽默的本质进行了讨论。进而对修辞在英语幽默中的使用进行了归纳。着重指出修辞对形成幽默的作用。  相似文献   

3.
吴新新 《双语学习》2007,(4M):111-112
英语幽默根源于西方人的乐观主义天性。从英语特征来看,幽默来源于对语言的巧妙运用,尤其是对双关语的运用。双关语在英语幽默中起着举足轻重的作用。本文旨在从语音、语义、句法三个方面来阐述双关语在幽默中的所起的作用。以便读者理解并学会使用幽默中的双关语,以提高读者对英语幽默的理解力、欣赏力,增添生活乐趣。  相似文献   

4.
从语用学的角度,结合具体事例,分析英语幽默的产生,解释受话者对英语幽默的理解过程,以及在英语幽默翻译中的不可译性。  相似文献   

5.
幽默是一种多彩多姿的语言艺术,折射出英语文化中的巧思和智慧。英语幽默致笑的根源更是多种多样,由于幽默多产生于话语交际之中,本文试从H.P.Grice的会话含义理论及合作原则对英语言语幽默试进行语用分析,从而探讨英语幽默致笑的深层动因。  相似文献   

6.
幽默是英语的重要组成部分,幽默反映英语文化,反映英语文化中的价值以及现实等,所以不理解英语幽默就不能算是真正掌握了英语。了解英语幽默的常用手法是欣赏该语言文化的一个重要方面,而归化、功能翻译、直译和注释法则是幽默语言翻译的重要策略。根据译文读者的期望,同时也为了再现原文的诙谐情趣,通过对幽默翻译的例句分析,得出结论为幽默语言的翻译虽非易事,但毕竟有其可译性。  相似文献   

7.
李蜜蜜 《文教资料》2006,(30):133-134
本文从语用学研究的四大理论:前提、合作原则、会话含义、关联理论入手,通过对美国电视情景剧《老友记》中的幽默实例的分析探讨语用原则对英语幽默的作用从而加深对英语语言幽默现象的认识。  相似文献   

8.
冯倩 《英语辅导》2008,(6):95-98
本文从语用学基本理论出发,从合作原则、指示语、言语行为及前提关系等方面,对英语幽默话语进行研究和分析,揭示英语幽默话语产生中的语用因素,以期对幽默语言研究和实际交际有所启示。  相似文献   

9.
英语文学作品中的幽默修辞是英语的重要组成部分,反映英语文化,反映英语文化中的价值以及现实等,有着深刻的内涵和多种作用,并通过不同形式表现出来并给人以多种人生启迪。拙文试从文学言语修辞学的角度分析了文学幽默形成机制及作用,以期对读者提高理解、欣赏和创造文学幽默的能力有所裨益。  相似文献   

10.
幽默语是一种特殊用语,从语用学角度出发,运用合作原则中的质量原则、方式原则、数量原则、相关原则对英语幽默进行实例分析,阐述以上语用学原则在解释英语幽默时的作用,并展现幽默的实现形式,进而帮助读者更好地理解和使用幽默。  相似文献   

11.
毛翔 《海外英语》2013,(5X):272-274
英语笑话幽默而含蓄,由于文化的差异,非英语国家的人很难真正理解英语幽默的内涵。众所周知,老友记是风靡于全球各地的美国情景喜剧。该文主要从语用学的合作原则角度对情景喜剧老友记中的经典幽默进行了实例分析和理论阐述,旨在帮助观众更好地理解语言幽默的内涵和提高观众对幽默的欣赏水平。  相似文献   

12.
谈英语教学幽默   总被引:2,自引:0,他引:2  
鉴于英语教学自身的特点,本文从英语教学中幽默的作用、幽默的运用以及教学幽默对英语教师的要求这三方面讨论了英语教学中的幽默问题.  相似文献   

13.
凼默是人类所独有的能力和交际形式。许多专家都从不同的方面对幽默做了大量的研究。本文主要关注幽默语言中的歧义现象。凼默语言中的歧义现象是相当普遍的。作者将着重从语音.词汇和句法三个层面上分析英语幽默中的歧史现象。以帮助英语学习者和读者更好地欣赏英语幽默语言。  相似文献   

14.
英语幽默作为一种文化现象,是英语语言文化的重要组成部分,英语幽默用其独特的方式反映了英语文化中的价值观念、偏见以及社会现实等.从不同视角看,英语幽默的由来不尽相同;从词汇视角看,英语词汇作为英语语言最重要的组成部分,大量同音异义词、多义词的存在是英语幽默产生的重要原因.  相似文献   

15.
运用语用学的关联理论对英语幽默进行探讨。英语语言中幽默的数量多,种类也多,它是英语语言的精华和重要组成部分。它的产生不仅离不开语言本身的内在规律,而且在很大程度上还取决于语言在语境中的运用。从语用学角度看,幽默的产生有一定的规律,语用原则与英语幽默的产生有着内在的联系。对此有所了解有助于深刻理解英语幽默这一语言现象,从而在更高层次上提高语言交际能力。  相似文献   

16.
作为言语幽默的一种常见的表现形式,英语笑话在人们的日常生活中扮演着重要的角色。运用关联理论的知识去解读英语笑话中的言语幽默。通过解读,旨在揭示英语笑话的致笑机制,从而进一步证实关联理论能够科学地解读英语笑话中的言语幽默。除此之外,英语笑话言语幽默的解读不仅有助于人们更好地感知和欣赏英语笑话,也有助于英语笑话作家设计出致笑技巧性更强的英语笑话。  相似文献   

17.
言语幽默是用语言来让人致笑的具有多功能的言语行为,具有一定的语言图式特征,语言学的自然准则和相关理论自然适合于言语幽默。英语言语幽默是建立在语言基础上对语言的创造使用,需要从语言、词汇、句法和书写四个方面来分析。要想真正解读英语幽默,必须了解相应文化背景中的交际法则,了解该文化体系下的价值观和伦理规则。语言知识层面和文化层面相结合,才能激活人们知识结构中的不同图式,完成英语言语幽默表达的实质。  相似文献   

18.
初析英语辞格幽默   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语教学过程中对于幽默的分析和理解是相当重要的一个环节。如何更好地引导学生学会欣赏英语中的幽默语言,是每一位英语教师所应关注的。特别是中小学生都是英语的初学者,教师在课堂教育过程中有意识地培养他们发现幽默、欣赏幽默,才能让学生的英语学习上升一个高度,而不只是停留在词汇和语法的学习。本文将从三种主要的修辞格入手来分析英语中的幽默。英语的幽默语言实际上是经过修辞格的调适而形成的一种蕴涵意趣的语言。以某一辞格作为载体的想象称为辞格幽默。这三种主要的修辞格是:双关(pun)、夸张(hyperbole)、反语(irony)。  相似文献   

19.
邓李肇 《双语学习》2007,(10M):216-217
英语文学作品中的幽默修辞是英语的重要纽成部分,反映英语文化,反映英语文化中的价值以及现实等,有着深刻的内涵和多种作用,并通过不同形式表现出来并给人以多种人生启迪。拙文试从文学言语修辞学的角度分析了文学幽默形成机制及作用,以期对读者提高理解、欣赏和创造文学幽默的能力有所裨益。  相似文献   

20.
平平  马铁川 《考试周刊》2013,(90):15-15
本文从语篇分析的角度出发,运用语篇分析相关理论对时下热播的美国情景喜剧《生活大爆炸》第一.季中的幽默进行分析,对幽默产生的机制作一次实际操作性分析,意在进一步展示语篇理论在幽默情景剧语篇分析中的运用,从而提高学生对英语幽默的欣赏能力,更好地理解英语语言的规律。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号