首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
发展方言语料库有助于提高方言研究的水平和方言词典编纂的质量,对于语言学习也具有不可忽视的作用。本文以粤方言语料库建设为例,说明了优先建设该种方言语料库的有利条件:粤方言是一种强势方言,语料丰富,研究力量突出,成果众多。文章最后就建设方言语料库提出了几点设想。  相似文献   

2.
本文主要探讨面向词典编纂的商务英语教材语料库的设计原则、建设流程和潜在应用。文章认为,商务英语教材语料库应符合词典编纂辅助性、商务知识系统性和教学导向性原则;商务英语教材语料库的建设应从语料采集、加工、标注和规模结构等方面着手,保证其在词典编纂中的适用性;商务英语教材语料库可应用于选词立目、标签设置、语法、义项区分、搭配、例证和学习专栏等词典编纂工作。本文旨在为商务英语语料库的建设和商务英语学习词典的编纂提供思路。  相似文献   

3.
计算机技术的提高和语料库语言学的兴起,推动了英语语料库的迅速发展,它的应用领域被进一步拓宽,使用价值不断提高.本文将初步探讨英语语料库的发展状况、基本特征以及它对英语学习词典编纂的作用.  相似文献   

4.
把语料库应用于新疆外宣翻译,建设一个网上共享的新疆外宣翻译双语平行语料库能有效促进新疆外宣翻译实践、理论研究、译者培养、特色词典编纂等的发展。  相似文献   

5.
随着汉语走向世界,针对留学生的汉语学习型词典编纂工作被提上了日程。纵观近年的研究成果可以发现,从1995年至2006年汉语学习型词典的编纂并没有出现大的突破,思路上大多是编者个人的教学经验,体例上仍然是释义加简单举例,很少涉及词语搭配的典型性(即频度)和丰富性问题,而这正是二语学习者们所迫切需求的。根据学习者对学习型词典的具体需求和第二语言词汇习得理论、语料库技术,编纂对外汉语学习型词典很有必要。  相似文献   

6.
我国对外军事培训工作的发展离不开翻译语料库的丰富资源和数据支持。建立对外军事培训翻译语料库将有助于外训教学与研究、译员能力提升、军事词典编纂以及外军军事研究等。  相似文献   

7.
近年来,语料库已经越来越多地被用到了语言研究、翻译研究、语篇分析以及词典编纂等方面,成为不可或缺的研究工具。语料库分析软件凭借其强大的功能可用于文学类或非文学类的语篇分析。运用语料库软件分析文学作品,能够帮助我们更准确、全面地把握人物的性格特点。本文基于自建小型语料库,尝试对《老人与海》主人公的性格特点进行解读。  相似文献   

8.
积极型词典是以读者为本位的词典,旨在指导读者积极地掌握和运用语言,保证交际的顺利进行。受《柯林斯COBUILD英语词典》的启示,本文从语料库的建设,搭配信息,设立用法栏,义项排列,词频标注,真实例证,语用文化信息等方面对编纂我国积极型英汉学习词典提出了一些设想。  相似文献   

9.
本文着眼于从词典编纂学的角度对香港英汉双语法律术语释义的分析,通过建立香港英汉双语法律术语语料库,来透析自然语言中所折射的含义与暗示,为词典编纂学者提出微薄的建议,从而为词典使用者提供一种正确解读词典释义的方法.并试圈探讨正确传播法律知识的一种可能性的途径.  相似文献   

10.
刘颖颖 《海外英语》2012,(3):254-255
当前双语专科词典的立目和释义仍然存在一些问题,选词立目不够科学,释义存在误译,双语专科词典还有很大的改善空间。专科双语语料库可以有效的辅助双语专科词典的编纂,改善其立目和释义的质量。从双语专科词典的立目和释义的不足出发,可以探讨所需构建的专科双语语料库的结构、功能等,提供一个专科双语语料库建设的构想,以便进一步研制专科双语语料库。  相似文献   

11.
探讨汉英句级对齐软件设计中两项主要技术,即哈希算法与词典语义映射在对齐中的运用。哈希算法能帮助软件从词典大量的英汉词条语义信息中快速提取所需的对应义,结合语义映射,将需要对齐的句子关键词信息进行语义识别,从而有效提高汉英句子对齐效果。  相似文献   

12.
随着时代的发展和网络技术的应用,在词典编纂过程中,"动态性"研究日益获得词典编纂者的青睐。本文以《现代汉语词典》为例,就词典编纂的"动态性"发展给予分析,以期对词典编纂的理论创新进行探索。  相似文献   

13.
《古汉语常用字字典》是以著名语言学家、北京大学中文系教授、博士生导师王力先生为首的一批专家、学者编写的,商务印书馆1979年出版了第一版,2005年出版了第四版。《古汉语常用字字典》是新中国成立后第一部用现代语言学和辞书学观点、方法编写的古汉语方面的字典,在汉语辞书史上有重要的、里程碑式的意义。文章概述了《古汉语常用字字典》的编写经过、学术基础、主要内容、修订及版本情况、所获荣誉、有关评价和在辞书史上的地位。  相似文献   

14.
Ambivalent words are a common phenomenon objectively existing in most of the languages in the world.The previous studies mainly focus on the following questions:Do ambivalent words really exist?How many types of ambivalent words are there?What are the forming reasons of ambivalent words?This article aims to analyze the developing tendency of ambivalent words and its inspiration on lexicography.  相似文献   

15.
从上世纪80年代起,作为一种研究语言现象和语言本质的新模式,语料库语言学取得了令人鼓舞的成就。语料库已经渗透到语言研究的各个领域。翻译研究领域里使用的语料库多为双语平行语料库和翻译语料库。单语语料库与翻译研究,尤其是与翻译教学相结合,是一个鲜有人探索的未知领域。在课堂上使用可以免费获取的美国杨百翰大学的英语单语语料库(COCA语料库)和北京大学汉语语言学研究中心的汉语单语语料库 (CCL语料库)能改变传统翻译教学模式,为翻译教学的改革提供借鉴。  相似文献   

16.
关于用XML语言组织蒙古语语料库的设想   总被引:1,自引:0,他引:1  
目前,在蒙古语语料库数据管理上还存在元数据信息不完整、格式不统一等问题,这不仅不利于语料的管理和升级,对今后建立蒙古语语料库网络共享资源也会造成阻碍。针对这种情况,可以用XML语言组织蒙古语语料。  相似文献   

17.
语法学的研究对象可以分为学科对象和语料对象。学科对象应以句子为研究基点,任务是找出语法单位结构和功能的规律。语料对象是普通话,语法研究应该区分不同层次的普通话语料。例如,口语和书面语就应该分别进行研究,这样才能得出正确的结论。  相似文献   

18.
《集韵》在我国音韵学史上具有不可替代的作用,长久以来,人们对它的研究主要集中在校勘、音韵、词汇等领域,对于其他领域还有待于进一步的开拓。本文从辞典学的角度,探析了《集韵》在辞书编纂体例上的四个创新,希望以此引起人们对它的重视和研究。  相似文献   

19.
从命题人员以及命题流程的角度分析,加强命题队伍建设,确保命题工作程序化、科学化及合理使用语料库、电子词典等相关工具,可以减少高考英语试题瑕疵,提高高考英语试题质量。同时,考试机构应当健全应急响应机制,既要为高考命题营造一个宽松的社会环境,又要确保命题质量,维护高考的公平公正。  相似文献   

20.
元语言研究的三种理解及释义型元语言研究评述   总被引:8,自引:0,他引:8  
“元语言”最早是由哲学界提出的一个命题。在后来的发展中,形成了语义哲学界与对象语言相对立的表达语言、语言学词典学中与被释词相对的释义语言及自然语言处理界中表示认知义原的三种不同的主要研究类别,并正在成为愈多的人文科学所接受的一个底层理论的概念术语。《朗曼当代英语词典》的2000条释词体现了英语的释义元语言工作,它形成有限释词靠的是作者丰富的教学经验与词典编纂经验。国内信息处理界也进行了释义元语言的工作,依靠的是数学中的图论方法,形成了3800多条的“定义原语”。然其存在不足,主要在于名词特别是专用名词所占的比重过多。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号