首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 703 毫秒
1.
鲁迅作品词语锤炼艺术刍议   总被引:1,自引:0,他引:1  
修辞是在言语交际活动中说写者精心地选择语言材料来传递意旨,交流思想,以提高表达效果的一种言语交际活动。修辞的内容主要包括词语的锤炼、句式的选择和辞格的运用。本文试图以鲁迅作品为例,运用比较的方法,从求贴切、辨色彩、善活用等方面来分析鲁迅作品的词语锤炼艺术,进而探讨出词语锤炼的一些基本方法。  相似文献   

2.
鲁迅作品语言含蓄曲折、风趣幽默,意蕴丰厚,其中一个重要原因就是他充分运用了双关修辞手法.本文试图运用词语、句子或句群、段落和篇章四种双关手法,探讨鲁迅作品的双关修辞,以期利用这种认识上的普遍性和规律性,更深入地阅读和理解鲁迅作品.  相似文献   

3.
鲁迅曾经说过,他“好作短文,好用反语”。的确,在鲁迅作品中,“反语”这种修辞方式是用得相当普遍的。它是鲁迅作品形成“嘻笑怒骂,皆成文章”的艺术风格的重要因素之一。正是借助于它,鲁迅对形形色色的敌人,进行了深刻的揭露和无情的嘲讽。反语的成功运用,有力地显示了鲁迅高超的艺术才能和巧妙的斗争本领。因此,对鲁迅作品中的反语仔细地进行研究,从而准确地掌握它,这对于全面地理解鲁迅作品的思想内容和充分地发掘鲁迅作品的深刻含义,都是很有帮助的。  相似文献   

4.
当前,中学生中存在不愿读鲁迅作品的现象。如何激发学生阅读鲁迅作品的兴趣,教师应通过再读鲁迅作品提高自我修养,制定适合学生实际的教学目标。教师在教学中抓住鲁迅作品的诗意童趣,把握鲁迅作品的亲情温度,师生合作探讨抓住矛盾的焦点,交流阅读的心得等教学方法,来引领学生亲近鲁迅,真正领会鲁迅作品精神实质。  相似文献   

5.
“转类”属于最容易和语法搞混在一起的一种修辞现象。正因为如此,两个领域对该现象的研究都显得薄弱。然而它最易于显示存在于语言内部的与词类规范相对立的另外的一种力量:与语法化的有序变化轨迹相反,它的表现特征是由虚词向实词的转移,由述谓性弱的词类向述谓性强的词类转移。有关这种修辞方法,鲁迅作品中的运用很有代表性。文章考察了《鲁迅全集》中的用例,就该辞格的使用特征及效果作了较全面的分析论证。  相似文献   

6.
李干 《考试周刊》2012,(55):37-37
学习鲁迅作品对提高学生听说读写能力有着极大的促进作用,但由于生活年代的不同,加之鲁迅作品本身的深奥性,学习时存在一定的难度。如何把鲁迅作品教学好.需要我们广大语文教师去探究与实践。  相似文献   

7.
本文认为,图符修辞包括插用图形,插用符号等手段,并且对鲁迅作品中的插用图形和插用符号等两种形貌修辞手段进行了研究。  相似文献   

8.
修辞,是关于语言运用的学科,它研究怎样挖掘语言的潜力来增强表达效果的方法和规律。鲁迅先生说:“作文的人,因为不能修辞,于是也就不能达意。“现行全日制中学语文课本(人教版)中所选鲁迅先生的各类作品甚多,其作品中的各类修辞格的运用也非常精当。作为中学语文教师在教学实践中要注意重点讲授分析,让学生更好地领悟鲁迅作品所表达的思想感情。下面就中学浯文课奉中鲁迅作品的一些修辞格的运用作粗浅的例说。  相似文献   

9.
本文以鲁迅《祝福》中句式的选择运用及其效果为研究的突破口,对鲁迅先生作品中句式特色进以浅要分析,从而把握鲁迅作品修辞艺术的艺术魅力。  相似文献   

10.
鲁迅的作品在部编版初中语文教材中占有重要地位。拟对比部编版初中语文教材和统编版初中语文教材的鲁迅作品选编问题,阐述鲁迅作品在部编版初中语文教材中的选编状况。从鲁迅作品的思想精神以及艺术风格、符合中学生认知等三个方面,剖析部编版初中语文教材中选编鲁迅作品的原因。提出教学建议:增加鲁迅作品选编的文体、注意作品的递进性、适当对鲁迅作品中的语言进行规范化处理、引导学生通过多种手段了解鲁迅及其作品。  相似文献   

11.
矛盾修辞从字面上看不符合普通逻辑,但它具有哲理依据、现实依据和心理学依据,具有深层的思辨逻辑性、情景的现实必然性和修辞的合理性,完全符合辩证逻辑,它是一种言简意赅极富表现力的修辞手法。掌握矛盾修辞法能提高人们的思维品质和分析理解能力,也有利于中外矛盾修辞法的沟通和交流。  相似文献   

12.
鲁迅作品思想内涵深邃,艺术风格独特,半个多世纪以来,一直作为典范文章被收入中学语文课本。鲁迅作品教学质量的高低,直接影响着中学语文教学的整体水平。然而,对当代中学生的抽样调查却发现,部分学生对鲁迅作品有相当的抵触情绪,其原因值得高度重视和深刻反思。本文从对中学生的问卷调查入手,分析鲁迅作品教学存在的问题,提出改革建议。  相似文献   

13.
逆喻是英语文学作品中常见的一种修辞格,本文对其修辞作用及其结构进行了分析,并寻求直译、拆译、增词译等相应的汉译对策。  相似文献   

14.
矛盾修辞法(Oxymoron)这一术语源于希腊语.它用两种不相调和、甚至截然相反的特征来形容一项事物,在矛盾中寻求哲理,以便收到奇警的修辞效果。矛盾修辞法在乍看之下出人意料,而细想之后,却发现其中蕴含着复杂深刻的思想或意义隽永的人生哲理。对此修辞法的理解,有助于我们充分欣赏作品的复杂内涵和深刻思想。  相似文献   

15.
鲁迅高度赞誉冯至为“中国最为杰出的抒情诗人”,这一评价并非苟同于当时诗坛的公议,而是较多地基于鲁迅个人的诗歌理念和欣赏趣味。冯至早期的抒情诗尤其是爱情诗,其中往往纠缠着挥之不去的寂寞情怀和压抑苦闷的心理体验,回荡着反复缠绵的苦恼诉求以及历经挫折后却执着追求的悲剧精神;冯至诗作中那真挚浓郁的抒情,幽婉、蕴藉的诗风,彷徨、悲凉的人生体味等,在诸多方面与鲁迅的诗歌理念达到了一定程度的契合;其深沉的意蕴也深深引起鲁迅的心理悸动和情感共鸣。在形式上,冯至的诗音节和谐,旋律优美,对仗工整,不拘谨于形式,在一定程度上符合鲁迅对诗歌文体特征的艺术要求。当然,鲁迅对当时还默默无闻的冯至给予如此高的赞誉,还与他一以贯之的爱护青年、提携新锐那博大无私的爱分不开,也与他对创造社与新月社的不满有关。  相似文献   

16.
萧红与鲁迅有师承关系。在中国现代文学史上,萧红是深受鲁迅先生关怀、呵护的一位女作家,她的创作有鲁迅的风格,刀子的伤口更多地透视着深沉的社会历史思索和深刻的批判力,与鲁迅的改造国民性的思想极为合拍,但好身上同样兼具外来文化之影响,因此,也极富张扬的个性。  相似文献   

17.
作为一种形象而又生动的修辞方式,英语矛盾修饰法被广泛应用于文学作品及日常言语中.英语矛盾修饰法由两个互相矛盾的词或词组组合在一起,体现出夸张、幽默等强烈感情色彩.然而,心理语言学家们认为,矛盾修饰法不仅是一种普通的修辞格,还是一种认知机制.人们对矛盾修饰的理解体现出一定的认知过程.  相似文献   

18.
矛盾修辞在应用时常和对比、对偶、映衬、警策等修辞手法交融,因此,汉语修辞学著作往往把这种句式归入相关辞格。事实上,矛盾修辞的独立性是很强的,其修辞特征也是很明显的。分清矛盾修辞和相关辞格的关系,有助于确立矛盾修辞法在汉语修辞学中应有的地位。  相似文献   

19.
英语中的矛盾修饰法作为一种独特的修辞法,以其表面矛盾、内涵丰富的艺术魅力表现了强烈的语言效果与感染力,揭示了辩证的矛盾统一。从语义结构、修辞功能和翻译方法等方面来分析矛盾修饰法,可增强原著鉴赏能力,提高翻译水平。  相似文献   

20.
矛盾修辞法是一种特殊的修辞方式,它把两种不相调和甚至是意思完全相反、矛盾的词语组合在一起,从而产生出人意料、引人入胜的强烈的修辞效果。文章以日常生活和文学作品为例,针对这一特殊的语言现象,重点从矛盾修辞法对Grice提出的合作原则的违反来分析人们为什么有意无意地去违反这些准则,准则的违反又达到了什么样的交流效果和语用目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号