首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
本期“精神分析研究”栏目选用的三篇论文是我们精神分析研究的成果一部分,也是我主持的全国教育科学十五规划教育部重点项目“儿童精神分析理论及其在儿童心理咨询中的应用研究”的成果之一。三位作者都是我指导的理论心理学与心理学史方向研究生,他们三年来系统阅读了三位著名精神分析学家拜昂、玛勒和莱因的著作和有关研究论著,分别完成了关于这三位精神分析学家思想研究的硕士学位论文。这里选用的文章是从他们的硕士学位论文中抽取的精华部分。这三篇论文从选题上看在国内精神分析研究领域都尚属首篇,为我们提供了关于精神分析理论的新…  相似文献   

2.
本期“精神分析研究”栏目选用的三篇论文是我们精神分析研究的成果一部分,也是我主持的全国教育科学十五规划教育部重点项目“儿童精神分析理论及其在儿童心理咨询中的应用研究”的成果之一。三位作者都是我指导的理论心理学与心理学史方向研究生,他们三年来系统阅读了三位著名精神分析学家拜昂、玛勒和莱因的著作和有关研究论著,分别完成了关于这三位精神分析学家思想研究的硕士学位论文。这里选用的文章是从他们的硕士学位论文中抽取的精华部分。这三篇论文从选题上看在国内精神分析研究领域都尚属首篇,为我们提供了关于精神分析理论的新知识。  相似文献   

3.
法国精神分析学家拉康继承研究弗洛伊德精神分析学说,并将结构主义语言学说引进精神分析,开创了精神分析学说的新纪元。拉康的语言及无意识理论同20世纪60、70年代兴起的读者批评理论有着某些契合点,可以用一种不同的方法来评价拉康的贡献,进行开放性的研究。  相似文献   

4.
神经精神分析学对潜意识的研究和理解主要集中于与记忆有关的问题.神经精神分析学家根据双重记忆系统理论将潜意识划分为两种:一种是压抑的潜意识,与外显记忆相对应;另一种是非压抑的潜意识,与内隐记忆相对应.压抑的潜意识即为弗洛伊德理论中的潜意识,由最原始的本能和欲望以及各种被个体压抑了的经验构成.非压抑的潜意识则是前言语阶段的经验、幻想和防御等在内隐记忆中存储的结果.关注非压抑的潜意识扩展了精神分析对话的范围,进一步深化了当代精神分析学家对潜意识及其在分析情境中如何加以呈现的思考.  相似文献   

5.
关于童话的心理机制以及在儿童成长中的作用,在众多的研究中,精神分析理论的阐释较为深入。精神分析学家从无意识的理论出发,认为童话故事蕴涵丰富的意义,反映了人类心理最原始的意识,所以了解精神分析理论关于童话意义的阐释对于了解儿童心理,促进儿童人格健康成长具有重要意义。  相似文献   

6.
苏珊·艾萨克斯是英国著名儿童精神分析学家,她在促进精神分析与教育的结合方面做出了重要贡献.她提出的幼儿社会性发展理论引起人们对幼儿发展的广泛关注.该理论探讨了幼儿的原始的自我中心态度,以及敌意与攻击、友善与合作等行为表现.她遵循弗洛伊德与克莱因的理念模式,阐述了幼儿心理性欲的发展和表现,如口欲与施虐、性暴露欲与性好奇、手淫和阉割恐惧等.她根据自己对幼儿心理发展的观察论证和丰富了克莱因的客体关系理论,推动了儿童精神分析理论和实践的发展.  相似文献   

7.
埃里克.埃里克森作为美国当代著名精神分析学家,他在吸收弗洛伊德的精神分析学说丰富营养的同时,又对于人类人格本质提出了自己独到的见解。通过对《童年与社会》一书的解读,通过比较埃里克森和经典精神分析关于人格结构与动力以及人格发展阶段的不同看法,可以更好地理解埃里克森有关人格发展中生理、心理、社会三因素共同作用的理论。  相似文献   

8.
从精神分析学家对教育地位的有关看法及其对教育目的、内容和方法的启示这两个方面详细阐述精神分析学派的教育蕴涵,并通过对精神分析学派理论本身的分析,指出其教育蕴涵的不足之处,这对现代教育发展具有一定的启示作用。  相似文献   

9.
Unconscious术语是弗洛伊德精神分析理论体系的基石,而在汉语语境中该术语的翻译乃至其人格结构体系中Preconscious和Unconscious之间关系的界定存在着混乱状况.经过考察弗洛伊德著作的英文译本以及中国最初引介弗洛伊德理论的文献,可以认为,Unconscious既可以翻译成“无意识”,又可以翻译成“潜意识”,但是在同一部著作中它被作为两个不同的概念来使用是错误的.Subconscious可以翻译成“下意识”,但它不是弗洛伊德的术语.同时,前意识是描述意义上的无意识,不是动力意义上的无意识,因此在弗洛伊德理论体系中,无意识不包含前意识.  相似文献   

10.
《梦溪笔谈》记录了宋代之前的科技、文化知识,是中华文明的瑰宝。将这一著作介绍给国外读者,有助于我国的文化传播。基于这一认知,首先对功能翻译理论的发展与应用进行介绍,并进一步分析《梦溪笔谈》的翻译原则,继而深入探究功能翻译理论在《梦溪笔谈》英译中的应用策略。  相似文献   

11.
海伦妮·多伊奇是著名的女精神分析学家、女性精神分析的领袖和先驱者。她根据自己的母性经验和临床经验,提出了以女性为中心的精神分析理论。她通过强调认同来探索女性的心理发展,形成一个完整的女性心理发展理论,首次将女性心理发展分为四个阶段:青春前期、青春早期、青春期和母亲期。她对女性心理学的贡献不仅弥补了古典精神分析忽视女性特质的不足,同时也促进了弗洛伊德对女性的探索。  相似文献   

12.
鲍尔比是英国著名的精神分析学家和儿童精神病学家,是依恋理论的创始人。他通过研究母爱剥夺对儿童心理发展带来的不良影响,阐述了以精神分析学说、动物行为学和进化论思想为基础的依恋理论,并提出"内部工作模型"的概念用以解释依恋的作用机制。鲍尔比还以依恋理论为基础,并结合自己的临床经验提出了家庭治疗方法。鲍尔比的依恋理论很好地发展了精神分析理论,同时还为之后依恋理论的实践和发展提供了理论框架。  相似文献   

13.
肖普勤  黄凤枝 《文教资料》2005,(24):179-181
奈达的翻译理论是最受中国翻译研究者欢迎的当代西方翻译理论之一.本文通过介绍、评述奈达的翻译思想,研究他翻译思想根本转变的原因和中国翻译研究者对其理论的反应,使中国译界认识翻译理论的作用和了解如何进一步推动翻译理论研究.  相似文献   

14.
西奥多·赖克是奥地利著名的精神分析学家,在深化精神分析理论、创新临床技术和扩大精神分析的应用范围等方面都做出了重要贡献。他认为精神分析是分析师对患者潜意识的"推测"、"理解"的过程,强调分析师与患者之间的潜意识交流的过程,重视分析师的潜意识的重要作用,认为分析师的潜意识是他的"第三只耳朵","用第三只耳朵倾听"的技术应成为一种新的精神分析技术。他认为分析师除了运用传统的梦的解析、自由联想等方法外,还要使用自由浮动注意和自我分析深入到患者的潜意识领域。  相似文献   

15.
马克思恩格斯文艺论著在中国翻译出版情况简述   总被引:1,自引:0,他引:1  
<正>马克思恩格斯的文艺理论是马克思主义的一个重要组成部分。大家知道,马克思恩格斯没有系统的专门的文艺理论著作,他们有关文艺的思想和理论观点,除了几封文艺书信之外,大都散见在其它著作之中,因此,可以说,马恩的著作在中国的翻译出版的过程,也就是马恩的文艺理论在中国传播的过程。从这个意义上说,本世纪初,随着马恩的著作在中国的介绍、翻译和出版,他们的文艺理论就开始传入中国了。1919年,  相似文献   

16.
《中国译学史》是鲜有的译学理论史学著作。作者陈富康将中国翻译史分为古代、晚清、民国和新中国建国后四个时期进行叙述,按照中国历史发展的顺序,遴选当时有代表性的翻译家进行介绍和评述,为读者勾勒出中国译学进程史的大致轮廓,同时,注重对各时期各翻译家其译论之间的关联进行介绍,"尽量显示史的连贯与动态发展",如实讲述,客观评论。《中国译学史》一书中收录的译论和作者对观点的评述都为读者提供了诸多具有启发性和建设性的建议,以探译海之深浅。这些理论和经验对于从事翻译方向的研究者开展翻译理论研究与实践活动具有指导性的作用。  相似文献   

17.
随着网络的快速发展,现代人文著作在世界范围内的传播速度越来越快,这就需要提升翻译行业整体效率,计算机辅助CAT技术以及工具都随之产生。在简要介绍CAT技术后,分析了当代人文著作翻译在时效性、团队合作、专业词汇、文学情感管理、质量控制四个方面存在的不足。将计算机辅助CAT技术应用在人文著作翻译中,改善了翻译中存在的不足,提升了翻译效率以及准确性。最后阐述了计算机辅助CAT技术在未来的应用前景。  相似文献   

18.
《翻译与性别》是一本在翻译研究文化转向的前提下,利用翻译与性别的文化互动对女权主义影响下的翻译进行研究评述的著作。  相似文献   

19.
阿尔弗雷德.阿德勒和弗洛伊德、荣格并称为古典精神分析的三大代表人物,其个体心理学理论促成了注重本能和个体因素的古典精神分析向注重社会和群体因素的精神分析的转变。本文主要评述了阿德勒的个体心理学中的自卑感与补偿、社会兴趣、创造性自我和追求优越等观点及其对社会心理学的贡献。  相似文献   

20.
法国哲学家吉尔·德勒萤和心理学家费里克斯·高塔利在对传统精神分析理论大量研究后提出了一种反俄狄普斯的批评策略,并在他们一系列著作中实现了对精神分析学说中若干理论的超越和颠覆。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号