首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
外国个人责任者著录小议   总被引:1,自引:0,他引:1  
文献著录国家标准《普通图书著录规则》(以下简称《规则》)10.1.5.7规定:“外国个人责任者按原译汉语文著录,在其前注明国别。责任者姓名载有原文时,著录于译名之后,姓名顺序应与汉语文一致,并用‘( )’;对与我国责任者姓名表述方式不同者(即姓在后,名在前),著录汉译姓氏,并在‘( )’内先著录姓氏原文,再著录名字的缩写。”笔者认为,作为外国个人责任者著录的这一规定,以下几个方而的含义还不够明确,对书目记录的标准统一甚为不利,有必要通过讨论取得共识。  相似文献   

2.
针对外国个人责任者在CNMAIkC中著录的种种分歧和矛盾,作者通过对各时期产生规则的解读和比较。以及外国个人责任者姓氏特点,从方便读者检索出发,提出确立规范的姓名著录和标目的看法。  相似文献   

3.
秦雪珍 《图书馆》1994,(2):41-42
论外国责任者姓名的著录问题秦雪珍外国责任者姓名的录著问题,在图书编目工作中是一个很重要的问题,也是一个难度较大的问题。因为世界各族人民的姓名起源、含义和现状都很复杂。主要表现在:①各个国家姓名使用的习惯并不一样,有的姓在前,有的姓在后;有单姓,有复姓...  相似文献   

4.
本文从古籍书目数据库建设的规范性和实用性要求出发,对因责任者信息的复杂性给著录工作带来的具体问题进行了分析,并结合实例提出了区别于以往传统手工著录方法的观点和对策。  相似文献   

5.
国外汉学家译著责任者检索字段的著录在实际操作中存在一些问题:第二指示符取值不一致、款目要素的认定有分歧、姓名原文的选取界定不严格。汉学家中国名有多种合成方式,与普通外国责任者的汉译姓差异较大,著录时需加以区分。应采取认真查阅在编文献、选择权威工具书或者参照国会图书馆规范记录等多种途径,使人名的著录更加准确、规范。  相似文献   

6.
依据《中国文献编目规则》和《革命历史资料著录细则》,笔者结合多年的编目工作实践,对机关团体责任者的著录,进行了分析和研究。并以案例形式剖析了机关团体责任者使用通用简称、全称、加注、多个责任者、个人与机关团体责任者编著等著录方法的规范形式。  相似文献   

7.
鉴别文献产生的时代、版本、作者等,尤其是相同姓名、别号、室名等的辨别,是古籍著录工作中一项复杂而细致的工作,它的正确与否,关系到图书的价值。  相似文献   

8.
题名和责任者是读者最常用的检索途径,由于编目员对著录规则理解的差异,题名检索点的著录存在错误著录、遗漏以及重复著录问题,责任者检索点的著录存在责任者的规范名称不统一、责任者的非规范名称未设置检索点等问题,影响了读者检索的检全率和检准率。题名和责任者检索点的著录要充分考虑读者的检索习惯,遵循相关著录规则,同时应重视编目规范控制工作,以最大限度提高检全率和检准率。  相似文献   

9.
鉴别文献产生的时代、版本、作者等,尤其是相同姓名、别号、室名等的辨别,是古籍著录工作中一项复杂而细致的工作,它的正确与否,关系到图书的价值.  相似文献   

10.
王培 《河南图书馆学刊》2009,29(3):107-108,128
责任者是读者利用率最多的检索点之一,但由于外国责任者姓名构成复杂或我国对他们称呼习惯不同,给编目员正确判断造成很大困惑。本文作者结合多年工作经验对外国责任者姓名构成及标目形式进行了全面的总结与分析。  相似文献   

11.
文章结合工作实际,对安徽师范大学图书馆的古籍保护现状进行深入分析,提出了一些切实可行的保护建议,认为古籍工作的重点在于保护现有古籍,保护的重点应从存放环境、装具条件、流通过程等方面的改进着手,尽可能减缓、降低动态发展中的损坏。  相似文献   

12.
在日常工作中求学问--古籍编目工作小记   总被引:1,自引:1,他引:0  
以从事古籍编目工作的实际经验为基础,首先对古籍编目中考证的必要性进行了论证,并对工作中所作考证以及此前编目记录中存在的问题进行了类述,最后对古籍编目工作者应具有的工作态度及专业素质作了总结。  相似文献   

13.
李寒光 《图书馆杂志》2012,(9):95-96,112,113
傅增湘《藏园订补郘亭知见传本书目》中存在着版本鉴定之误,版式、行款、牌记及藏书印鉴等著录之误,以及书名、著者、堂号等著录之误,笔者通过具体实例加以辩证、考订。  相似文献   

14.
新媒体时代网络作品的作者笔名标新立异,编目人员在取号过程中遇到了一些亟待解决的新问题:不同机构对同一作者取号不统一,编目人员个人行为导致著者号不统一和同一网络作者的笔名不统一等。利用《通表》和其他取号规则各有利弊,从增补汉字、完善图书著录细则、维护馆藏数据等方面可以规范网络作品责任者著录,实现著者号取号的统一。  相似文献   

15.
陈玉红  刘芳 《图书馆学研究》2007,(11):100-100,F0003
本文对吉林省图书馆最近两年来开展的调查工作进行了总结和分析,结合古籍保护与利用的特点提出了今后吉林省图书馆古籍工作的对策。  相似文献   

16.
杨慧漪 《图书与情报》2007,(5):89-91,96
古籍普查对于全面了解和掌握各级图书馆、博物馆等单位及民间所藏古籍情况,建立中华古籍综合信息数据库,形成中华古籍联合目录,有针对性地开展古籍保护工作,有着十分重要的意义。古籍普查所涉及的鉴别和定级,是一项十分复杂和细致的工作,明确定级工作中的相关概念,甄别定级过程中的复杂情况,对于保证定级标准的严密和科学,对于保证古籍普查工作的顺利进行都是大有裨益的。文章对文化部颁布实施的《古籍定级标准》中的“级别等次”和“四原则”有关条款内容作了解释评价。  相似文献   

17.
古籍索引编制与一般索引编制有所不同。在古籍索引编制的过程中,古籍版本的选择是需要处理的首要技术问题,而款目内容的选择则是索引编制的重点所在。因为人名、地名、职官名、书名等实体名称在不同时期有所不同,因此人名、书名、物产名称的选择及其限定词的使用在古籍索引编制中各具特色,参照系统的编制应占有相当大的份量。同时,古籍索引的排序方法及出处表达同样不能被忽视。  相似文献   

18.
文章对1986—2010年间“古籍修复”研究领域的文献进行统计,并针对文献主题、合著率和著者分布情况进行分析。认为我国古籍修复领域的研究自中华古籍保护计划实施以来取得很大发展,已进入初步发展阶段。古籍修复领域的研究在主题分布、著者分布上还不平衡,高水平的古籍修复师和专家较为缺乏,关于古籍修复技术研究、人才培养、工作管理方面的研究还需加强。  相似文献   

19.
依据彝族古籍目录整理和发表的时间,彝族古籍目录工作发展可以分为草创期、恢复期、发展期和繁荣期四个阶段。彝族古籍目录编撰是一项实践性非常强的学术研究工作,编撰者们通过目录著作的编撰,反映自己的学术理念,体现个人对彝族古籍目录编撰的一些思考,尤其是在目录的收录范围、分类编排和著录方式等方面的探索中积累了许多宝贵的经验。但若将这些经验提升为彝族古籍目录编撰的基本规范,还需从理论层面进行积极探讨。  相似文献   

20.
戴震凭借自己深厚的小学功底和广博的文献基础,或遵善本,或据他书援引,综合条贯,以理断定,为《方言》正讹补脱,使这本名存而实亡的语言学著作神明焕然。文章略举数例,以见戴震校勘之精审,示其足以为后世校勘楷模的原因所在。然校勘之事,本非一人之精力所能尽,《方言疏证》中也存在一些校改之误,文章对此试做疏议。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号