首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   20篇
  免费   0篇
教育   18篇
科学研究   1篇
综合类   1篇
  2013年   1篇
  2012年   2篇
  2011年   3篇
  2010年   2篇
  2008年   3篇
  2007年   4篇
  2006年   3篇
  2003年   1篇
  1999年   1篇
排序方式: 共有20条查询结果,搜索用时 281 毫秒
1.
齐建涛 《考试周刊》2010,(42):96-97
在基础英语教学中必须重视文化教学,培养学生跨文化交际的意识和能力。在文化教学中,只有遵循兴趣驱动、文化平等、差异归纳、实用性和相关性兼顾、互动式学习等基本原则.文化教学的根本目的才可能完满实现。  相似文献   
2.
现代汉语流行语具有鲜明的时代特征和民族特征。作为汉英翻译体系的重要组成部分,探讨现代汉语流行语的生成源起能为其翻译提供宏观语境,从而确保其语义解析的准确性。现代汉语流行语的主要生成源起有三,其翻译应遵循直译,意译及音译的基本原则。  相似文献   
3.
毕业论文是高校学生学习任务的重要组成部分,是衡量学生学业是否合格的关键指标。英语专业的毕业论文在写作过程中存在着选题、内容、规范等诸多问题,本文对这些问题予以简单归纳,并以宁波大红鹰学院2012届学生为例,提出相应策略和举措,旨在对提升毕业论文质量的方法进行探讨。  相似文献   
4.
典型汉语的英译是翻译领域一个重要的组成部分,它关系到华夏文化被世界文化其他成员的认知和认同问题.探讨典型汉语英译应遵循的基本原则,这些翻译原则对介绍民族文化有重要意义.  相似文献   
5.
拖延会影响英语学习效率,降低学习质量。本文旨在分析英语学习中拖延的主观性原因,提出克服拖延的具体策略,以达到提升英语学习效率的目的。  相似文献   
6.
大学生人文素质教育是高等教育的重要组成部分。本文阐释了人文素质的基本概念,分析了大学生人文素质教育的现状,以及人文素质缺失的原因,并就如何提高大学生人文素质提出了一些建议。  相似文献   
7.
上乘的翻译来自于对文本的准确解读,但在翻译的过程中,因为译者自身的局限性,经常因文本误读而导致误译。文本误读集中表现在语法、语义及语境层面上。本文旨在对这三个层面进行简要分析,并指出只有努力克服文本解读的失误,才能避免误译,使翻译达到较为理想的境界。  相似文献   
8.
名词性从句一直以来都是英语等级考试中的考点。名词从句是一种具有名词功能的非独立分句。一般来说,名词性从句包括主语从句、宾语从句、表语从句,以及同位语从句。本文对这些从句进行归纳和分析,为考生的英语等级考试提供借鉴,减少其在英语等级考试中的失误。  相似文献   
9.
齐建涛  吕慧 《考试周刊》2011,(33):93-94
英语长句是翻译领域里比较难以处理的一个问题。一般来说,可以采用顺译、逆译及拆分等方法进行翻译。本文旨在对这些方法作以归纳,为译者处理长句问题提供借鉴。  相似文献   
10.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号