排序方式: 共有52条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
马晶晶 《中学语文园地(初中版)》2004,(7)
“走好!看路,放学要早点回家。”早晨我刚背起书包,妈妈的叮咛就来了。在妈妈眼里,我是个永远长不大,永远需要叮咛的孩子。多少次,我想对妈妈说:“妈妈,以后不要再说那些话了,因为我已经长大了。”但最终没说出口,我知道,她的叮咛没有丝毫的恶 相似文献
2.
ISO9000质量管理体系作为通用的质量管理体系,常被应用于高等教育的质量管理。为了提高该质量管理体系在高等教育质量管理中的有效性,通过分析国内教育现状及发展方向,总结体系在教育管理中出现的问题及解决方案,从特色质量管理体系建立、科学运行及管理、透明评估等方面着手,给出了有效的体系运行措施。 相似文献
3.
翻译并不是简单的语言转换,而是在特定文化背景下的语言转换。英语翻译中最关键的问题是中西文化的差异。通过选择科学的方法避免文化差异方面的错误,译者能够提升翻译的准确性。鉴于此,该文从中西文化差异视角入手,梳理总结英语翻译技巧,以期为同行提供参考与借鉴。 相似文献
4.
不同时代爱国主义有不同的内涵。在新时代,开展青年爱国主义教育要坚持爱党、爱国、爱社会主义相统一,坚定维护祖国统一和民族团结,尊重和传承中华民族历史和文化,坚持立足中国、面向世界。要增强青年对国家的理性认知与情感认同,强化青年的国家意识、政治认同和责任担当,努力构建国家、社会、学校、家庭和个人“五位一体”的教育模式,推动形成教育合力,进一步焕发青年爱国主义的时代价值。 相似文献
5.
实际承运人的若干法律问题 总被引:1,自引:0,他引:1
针对我国海商法中实际承运人制度在理论研究和实际运用中的分歧,从多个角度来探究实际承运人法律制度,清晰地界定了"实际承运人"这一概念,划分了实际承运人和承运人的责任范围,分析了实际承运人责任性质及责任追究的程序,以期对完善实际承运人法律制度有所裨益. 相似文献
6.
马晶晶 《长春教育学院学报》2014,(11):79-80
随着全球化的深入推进,想要更好地实现我国社会经济的快速发展,更有效地完成各方面书籍与著作的翻译是十分重要且必要的。本文针对翻译美学背景下的科技英语翻译相关事项进行了分析与研究,旨在提升我国科技英语翻译水平。 相似文献
7.
去过美国的人都知道,美国人注重自我价值,强调个人奋斗。他们谈吐幽默,口若悬河,在美国这个国家,擅长演讲的人比比皆是——不仅律师、记者、政治家和节目主持人具有一流的口才,普通民众也很有口才。前不久,一位在美国任教的杭州教师,在QQ上向我讲述她亲身感受到美国中学生伶牙俐齿、能言善辩的才能,让我大开眼界,整理如下,也许对我们有一些借鉴和启发。 相似文献
8.
9.
10.
中国实行利率市场化对商业银行具有双面影响,既能推动又能增加风险。风险主要集中体现为收入风险、流动性风险及利率风险。只要采取适当的措施就能减小风险带来的影响,使商业银行茁壮发展。 相似文献