首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   438篇
  免费   1篇
  国内免费   5篇
教育   273篇
科学研究   69篇
体育   12篇
综合类   14篇
文化理论   6篇
信息传播   70篇
  2024年   7篇
  2023年   15篇
  2022年   4篇
  2021年   12篇
  2020年   15篇
  2019年   10篇
  2018年   13篇
  2017年   8篇
  2016年   12篇
  2015年   16篇
  2014年   20篇
  2013年   28篇
  2012年   34篇
  2011年   46篇
  2010年   31篇
  2009年   31篇
  2008年   34篇
  2007年   23篇
  2006年   19篇
  2005年   14篇
  2004年   14篇
  2003年   7篇
  2002年   14篇
  2001年   5篇
  2000年   6篇
  1999年   1篇
  1997年   1篇
  1996年   2篇
  1992年   1篇
  1982年   1篇
排序方式: 共有444条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
刘杨 《当代传播》2002,(1):36-38
WTO在为各国平等参与国际事务、平等竞争提供了一个广阔平台的同时,也对各国的经济、政治、文化和社会诸方面带来全面而深刻的影响。 中国已迈进了WTO的入口处,抓紧研究并积极应对WTO对我国传媒业的影响,不仅具有重要的理论价值,更具有迫切的现实意义。 一、传媒结盟引人注目 据资料统计,过去3年中,世界上大约有3.2万家公司进行联盟。进入新千年,传媒的结盟、合并的势头,更加引人注目。世界上最大的互联网服务提供商——美国在线公司和世界上最大的传媒集团之一的美国时代华纳公司于2000年1月10日以换取方式宣…  相似文献   
2.
刘杨 《新闻与写作》2004,(11):30-32,39
2004年9月22日,由中国记协主办的第六届范长江新闻奖、韬奋新闻奖、全国百佳新闻工作者评选揭晓,北京青年报张延平获得韬奋新闻奖。 张延平,毕业于中国人民大学新闻专业。1981年考入北京青年报,成为一名记者,那年他23岁;23年后,当年那张国家投资30万元、四开四版每周一期的小报,已变成国内都市  相似文献   
3.
科技成果转化成现实生产力是工业革命以来人类进步的重大课题,是国家创新驱动发展战略实施的关键所在,也是进一步推进科技体制深化改革的重要内容。目前科技成果转化的概念、定义和方法还未在国内外达成一致,转化率测算的方法也五花八门,没有形成一个共同性的科学标准,科技成果转化监测还处在探索完善的阶段,还未形成社会的统计方法和指标体系。因此,探索和推动科技成果转化率监测工作的规范化,迫切需要形成和完善统一的监测标准,并以此为基础,通过劳动、知识、技术、管理、资本等要素聚集进一步形成权责一致、利益共享、激励与约束并重的政策优势、促进科技成果转化与产业化。  相似文献   
4.
浅谈权威     
刘杨 《华章》2013,(13)
权力在影响和制约他人意识和行为中促进了自身的生存发展.权力是一种客观的、间接的价值形式,当它必然反映到人的主观意识之中时也就形成了权威.权威影响力的大小受制于执掌权力者的魄力、人格等方面.  相似文献   
5.
刘杨  吕晓明 《编辑学报》2016,28(2):189-191
《中国实用儿科杂志》深专栏目特色,通过尝试调整栏目策划,以“锐”“跨”“争”牵引《临床病例讨论》栏目的制作,用实力见证了“内容为王”才是品牌之道.  相似文献   
6.
庞艳  刘杨  祎伊 《采.写.编》2016,(5):112-113
随着当今科学技术的迅猛发展,以智能手机、平板电脑等移动终端为代表的新兴媒体技术正在兴起,并已渗透到人们生产生活的方方面面.面对新媒体的开放性、多元化等特点,传统的以广播电视为代表的媒体已经逐渐暴露出它的不足之处.本文就当前新媒体对广播电视媒体带来的冲击做了分析,提出了新媒体形势下广播电视媒体发展的应对策略.  相似文献   
7.
8.
9.
测试相同人群穿跑鞋和板鞋行走时足底压力、压强及冲量特征,结合运动学采集分析不同速度行走时人体下肢的运动学和足底力学特征,结果显示:穿慢跑鞋和穿板鞋相比,第一趾骨与第二跖骨及足跟区存在非常显著差异;行走过程中这两个区域足底平均压力峰值板鞋组显著大于慢跑鞋组(P<0.05).慢跑鞋较板鞋表现出跖骨区压力小、足中部压力大、足跟区压力小,均存在显著差异(P<0.05).以期为健步走人群不同速度行走时提供可行性建议.  相似文献   
10.
刘杨 《文教资料》2011,(16):33-34
习语是语言在使用过程中形成的独特而固定的表达方式,它们与文化传统紧密相连、不可分割,英汉习语各自承载着不同的民族特色和文化信息,体现了民族的历史进程、思维方式、生活习俗等,因此,习语的翻译不只是两种语言的简单转换,更是两种文化的交流,所以习语中的文化因素是我们做翻译时必须考虑的。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号