排序方式: 共有358条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
“合作原则”和“礼貌原则”在读者服务中的应用 总被引:1,自引:0,他引:1
“合作原则”和“礼貌原则”是西方最有影响的语用原则。“合作原则”是言语交际的基本原则,“礼貌原则”是对“合作原则”的补充。文章就“合作原则”和“礼貌原则”的基本理论及其在读者服务中的应用进行探讨,试图为高校图书馆工作人员提高语言表达能力和服务水平有所帮助。 相似文献
2.
汤毅平 《湖南广播电视大学学报》2007,2(1):77-79
中国古代的习惯法主要存在于“礼”中,且具有宗族性和民族性的特点。习惯法的形成有其客观的经济基础和社会基础,同时能够有效弥补制定法的不足。古代习惯法对当代中国在法源理论以及法的实现等方面具有深刻的借鉴意义。 相似文献
3.
英语礼貌语言与语言环境 总被引:1,自引:0,他引:1
李晓慧 《湖南科技学院学报》2005,26(9):292-294
礼貌与环境息息相关.礼貌具有明显的相对性,它受到社会、文化、思维、语境等因素的制约.本人拟就环境与礼貌的关系,即礼貌对环境的依赖和环境对礼貌的影响作一番探讨. 相似文献
4.
从会话原则看模糊限制语的语用功能 总被引:4,自引:0,他引:4
程建山 《郧阳师范高等专科学校学报》2005,25(1):141-144
模糊限制语就是把事物弄得模模糊糊的词语,它主要分为变动型模糊限制语和缓和型模糊限制语。本文从合作原则和礼貌原则的角度分析了模糊限制语的语用功能。即它可以使言语更加准确,得体,和适当。但如果使用不当的话,模糊限制语也可能导致语言含糊或语用失误。 相似文献
5.
称呼语是语言中不可缺少的部分,对于日常交际有着重要影响,称呼语与民族文化有着密切联系。在跨文化规约中使用称呼语必须遵循不同的民族礼貌规范,体现出不同的民族文化特色,加强对称呼体系及其背后的民族文化的了解,尽量减少跨文化交际的失误,这对培养人们得体的称呼语使用能力具有重要的交际实践意义。 相似文献
6.
侯娟娟 《延安教育学院学报》2011,25(2):69-71
坏消息英语商务信函传达的是不利于读信人的信息,因此威胁到了读信人的“面子”。写信人在写作这类信函时应该在篇章安排、句子表达和词汇选择三个层面上积极运用各种礼貌策略来保全读信人的“面子”。 相似文献
7.
Politeness symbolizes human civilization,and is one of conduct codes of human beings.As a social activity,language use is subject to this code as well.Pragmatic vagueness is a common phenomenon in spoken discourse.Furthermore,it is an important strategy widely used in teachers’ spoken language.Based on the politeness principle,this thesis explores the pragmatic vagueness by analyzing teachers’ spoken discourse.Employing pragmatic vagueness in teacher’s spoken language can smooth the relationship between teachers and students,and help teachers gain foremost effect on the education to their students. 相似文献
8.
9.
本文用礼貌原则分析了男女两性在角色转换规则的遵守、含糊词语和附加疑问句的使用、禁忌语和玩笑话的使用、反语的使用、“降格称呼”的使用五个方面的差别,阐述了礼貌在两性言语交际中的反映,要求大家把握好言语交际中礼貌的“度”,使男女两性都能得体地进行人际交往。 相似文献
10.
朱家科 《荆门职业技术学院学报》2002,17(4):58-60
言语得体是一全面性的语用策略。合作原则、面子论和礼貌原则都是得体的具体表现形式。礼貌的目的是为了得体 ;不礼貌有时却也是得体的。 相似文献