首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
在许多学校外语教育中,都突破不了对外语用的问题。由于中国的教育模式,外语的在相当长的一段时间里都没有被突破"学"和"用"问题。因此,"学"和"用"之间构成的问题需要教育学者们解决的第一要问题。经过长时间的讨论,外语教育中的情感教育与游戏被提出来,并且得到许多的老师与学校的关注。  相似文献   

2.
企业对外宣传材料的英译在企业对外宣传中起着非常重要的作用,但是,许多企业对外宣传材料的英译文本存在一些问题,在一定程度上影响了企业的对外宣传效果。本文针对这种情况,以关联理论为指导。探讨了企业对外宣传英译的语篇重构的翻译方法。  相似文献   

3.
英语口语课上,学习者进行表达时出现的言语差错历来为外语教师和语言学家所关注。截止目前,语言教学界还没有一个纠正差错的统一标准。笔者结合教学实践,试就如何认识、对待学习者的差错以及对差错纠正的时机、技巧等问题进行探讨。  相似文献   

4.
目前,我国许多家长和一些教育界人士普遍认为“外语学习越早越好”,但笔者认为:在什么年龄阶段开设外语课,从理论上到实践上都没有充分的科学依据。早一点接触外语的少儿比迟一点接触外语的少儿略具优势;不同的年龄阶段开设外语课即要有科学实验的手段,还得量力而行。  相似文献   

5.
《邢台学院学报》2019,(2):123-124
当今是一个世界经济文化交流日益频繁的时代,对外文化传播力则是一个国家或地区文化软实力的的体现和重要组成部分。而文化的对外传播,离不开外语人才的培养。基于此,阐述对外文化传播的重要意义,探析我国地方城市发展过程中对外文化传播的现状,以及对外语复合型人才的需求,进而对提高对外传播力背景下的地方高校所应采取的人才培养模式提出一些建议。  相似文献   

6.
我们党和政府历来十分重视宣传工作,在长期的革命、建设、改革中积累了丰富的宝贵经验。地方对外宣传工作是我们宣传工作的重要组成部分,打开了对外交流窗口,构建了对外合作平台,增进了彼此双方友谊。在学习贯彻党的十八大精神的宏观背景下,地方对外宣传要进一步创新工作思路,改进工作方法,切实提高工作水平和成效。  相似文献   

7.
在物理教学中试用英文原版教材初探王安安随着我国进一步改革开放,在对外交流合作中,新领域的开拓。新技术的引进都对人才提出了更高的要求,具有较强的外语应用能力的综合型、交流型人才在市场上供不应求。大学生们对干提高外语应用能力的意识正在日益觉醒和增强。为了...  相似文献   

8.
近几年来,基础教育外语教学的整体水平有了较大提高,但在执行教育部新的英语课程标准(2001)时仍然出现了许多不尽人意的地方。追其原因,有许多问题都直接涉及到在职教师发展的问题。本文将借助一系列真实的英语教育案例,着重探讨影响教师发展的几大因素,并力求从师范院校外语专业负责人的角度提出一些看法,以便为教育决策者提供一些参考意见和建议。  相似文献   

9.
吴楚 《文教资料》2020,(4):37-38
作为对外宣传工作的要素,对外宣传资料具有特别意义。它是形象的体现,一个好的对外宣传资料可以让读者便捷快速地了解组织的关键信息。所以,它是一张被精心打磨过的名片。本文对外语交际翻译进行阐述,采用对比分析的方式,对不同对外宣传资料进行研究。由此,得出比较系统性的结论,谨供翻译者参考。  相似文献   

10.
李岚清副总理说:“我国由于英语等外语普及不够,影响了对外交往的规模和效率,也吃了不少亏,对我国许多优秀文化和科技成果,对外交流合作也受到了很大制约,特别在一些经济发展比较后进的地区甚至制约了对外开放的进程。”回想我国的外语教学,应该说,在文革后的二十多年来,社会上一直很重视外语教学,尤其是近些年来,许多有条件的学校,从小学三四年级就开设了外语,甚至有的从幼儿园就开设了外语,直到高中,少说有六七年,多则有十几年的时间,但结果呢,高中毕业生很少有能力进行交际活动,更不用说阅读原版的外语报刊和书籍了,…  相似文献   

11.
差错在第二语言学习时是不可避免的。差错分析的研究成果表明第二语言和外语学习者的差错主要来源于母语干扰、过度概括、训练移转、心理认知因素。课堂上对待差错应采取的具体措施一是录下自己或其他教师的授课情况,选择较好的纠错方法,改正不适当的做法;二是与学生交谈,打消他们的顾虑、了解他们所喜爱的纠错方法。  相似文献   

12.
外语是一门较特殊的学科,在教育国际化的今天,外语教育担负着培养懂外语、能管理并具有开拓创新精神和意识的各类人才的重任。如何通过更新人才培养观念来认清外语人才培养的规格和类型,克服所培养的外语学生只懂外语,简单地以外语专业为专业,从而使外语专业的学生只局限于学习外语等陈旧观念和思想,具有现实和长远意义。由于认识和传统的观念的影响,许多师生、乃至部分教育管理干部对外语素质教育的认识和理解都比较片面和狭窄,单纯地认为学外语就是学外语,与其它文史哲、政治经济文化等学科无关,因此,给许多外语专业人员在报考硕士研究生的方向问题上造成了许多不应有障碍和困难。如何认识外语+专业或专业+外语这种新型人才培养模式,确实需要我们转变教育思想、更新教育观念。  相似文献   

13.
《现代教学》2006,(12):2-2
经过几十年的改革开放,我国在各个领域都取得了举世瞩目的成就,与异文化国的交流日益频繁。这样,外语教育的另外一个任务变得日益重要起来:文化输出——向异域文化介绍、宣传我国文化。在英语教育中应强化汉语文化教育的层面,努力培养学习者母语文化的自我意识。同时,教材也应体现母语文化的内容,教学活动也应有计划地导入母语文化的学习,让英语学习者从英语的角度了解汉语文化中的价值体系、哲学基础,培养他们用英语对外介绍、宣传汉语文化的能力。  相似文献   

14.
该文从地方高校加强对外宣传工作的重要意义着手,分析了目前地方高校对外宣传中存在诸如传统外宣理念根深蒂固、缺乏外宣工作创新意识、陈旧的外宣机制、对外宣传媒介不畅通等问题,针对这些存在的问题,本丈深入探讨了地方高校加强外宣工作的对楚。  相似文献   

15.
李岚清副总理在 1996年 6月 2 8日关于外语教学的座谈会上指出 :“我国由于英语等外语普及不够 ,影响了对外交往的规模和效率 ,也吃了不少亏 ,对我国许多优秀文化和科技成果对外交流合作也受到很大制约 ,特别是在一些经济发展比较后进的地区甚至制约了对外开放的进程。因此 ,从某种意义上可以说 ,普及外语和培养外语人才 ,改进外语教学方法和提高外语教学水平已经不是一般的教学问题 ,而是影响我国对外开放方针的更好实施和推动我国经济和社会发展的重大问题。”根据李岚清同志的指示和 2 1世纪对外语人才的需求 ,我们必须在教学中采取相应…  相似文献   

16.
外语教师是高校人力资源中的主要成员之一,承担着高等学校培养人才、科技创新和对外交流的神圣使命。从人力资源可持续发展视角出发,分析当前地方高校外语教师人力资源的现状及高校外语教师人力资源可持续发展的重大意义,并深入探讨地方高校外语教师人力资源可持续发展的途径,旨在为高校外语教师的专业发展提供新的思路,打开新的局面,进一步提高外语教师的教学质量和科研水平,确保高校外语教师人力资源的可持续发展。  相似文献   

17.
论口译课教学中课堂操练的方法   总被引:3,自引:0,他引:3  
21世纪的中国正全面、多方位地走向世界,口译在对外交流与合作中发挥着越来越积极的作用。近年来.全国高校的英语专业及其它以英语为主的涉外专业大都增设了口译课程。由于口译教学尚处于摸索阶段,在教学内容和方法上还存在着许多值得探讨和改进的地方。  相似文献   

18.
地方对外宣传出版物具有很强的地方特色,把它译成英文有一定难度。译者要仔细研读原文,进行深入的分析,抓住其实质内容用合乎英语习惯的表达方式将其译成明白易懂的英文。  相似文献   

19.
地方对外宣传作品因具有较强地方特色,译成英有一定的难度。译要仔细研读原,深入分析原内在涵义,用合乎英语习惯的表达方式将其译成明白易懂的英,尽量保持原的化韵味。  相似文献   

20.
在欧洲,有40多种地方语言。自1976年以来,欧洲议会与欧共体呼吁所有成员国家,扩大外国语言教学,鼓励各国的每个小学生都掌握一门欧洲外语。此后20年,欧洲国家外语教学得以提升,外语教学法不断创新,许多国家纷纷调整他们的外语教学政策。其中涉及小学阶段外语教育的改革可以概括为以下几个方面:  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号