首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
文章对双语、双语人、双语社会、双语教育的概念及双语教育的功能进行了说明,对双语教育的发展历程及新疆双语教育的发展思路作了阐述,并指出新疆民汉双语教育的最终目标应该是培养"民汉兼通"的双语人,实施双语教育,有利于实现新疆社会的和谐发展,促进民族团结和国家统一.  相似文献   

2.
The projected 5.2 million non-English-speaking preschoolers that will enter early childhood programs in the year 2000 require developmentally appropriate bilingual programs. This article discusses the role and components of both bilingualism and multiculturalism in preschool settings. It further indicates implications for the preparation of teachers and suggests strategies that administrators of preschool settings could utilize in meeting needs of bilingual communities.  相似文献   

3.
双语教育在我国的兴起是人才培养战略的需要,也是中国外语教育改革的需要。纵观目前各地推广情况,出现了一哄而起、盲目跟风的现象。如不及时加以引导,不仅达不到预期效果,误人子弟,还将造成教育资源的严重浪费。本文将对双语教育实质、在我国推广的现状和遭遇的困惑作粗浅的探讨,从中找出符合我国国情的英语教育对策。  相似文献   

4.
《Support for Learning》2006,21(3):129-134
Within education policy in England the principle of inclusion has been established as a goal and a factor on which improvements in overall standards are seen to depend. Prominent within the drive to raise standards has been a demonstrable need to improve the National Curriculum attainment of members of certain minority ethnic groups, some of which are characteristically bilingual. In the context of education in England, this paper explores the relationship between bilingualism and inclusion, examining, on the one hand official attitudes to bilingualism, and bilingual support as expressed in the publications of the Department for Education and Skills (DfES) and Office for Standards in Education (OFSTED) and on the other on the reflections of a number of bilingual teaching assistants.  相似文献   

5.
A growing body of empirical studies indicates the educational benefits of bilingualism. Despite this tendency, bilingual minority students are being pressured by school authorities to shed their mother tongues. We conducted qualitative interviews with Turkish‐bilingual and native‐monolingual students in Flemish (Belgium) secondary schools to investigate how students evaluate their languages, how Dutch monolingualism is imposed, and how students respond to the dominance of monolingualism. Our results indicate that the mother tongues of bilingual students are mainly perceived as a barrier to educational and occupational success, while the benefits of bilingualism are unknown. Thus, both Turkish‐bilingual and native‐monolingual students approved of speaking one language. We also found that monolingualism was strongly imposed on students by explicit encouragement, formal punishment when bilinguals speak their mother tongue, and exclusion of foreign languages from the cultural repertoire of the school. These results are discussed as they relate to policy‐makers, scholars of bilingualism and institutional racism.  相似文献   

6.
在新疆这样一个多民族、多语种的社会环境里,民族接触和语言的双向交流是形成双语现象的自然条件;政治、经济、文化生活的需求,是形成双语的现实动因.语言态度作为双语发展变化的内部因素,从宏观的角度看,会对一个地区社会群体成员双语的发展变化产生一定的影响;从微观的角度看,也会对个体成员的心理状态和语言行为产生重要的影响.  相似文献   

7.
Bilingual education has more than 50-years’ history in the world.It has gained the attention from the world since 1960s in some western countries,such as the USA and Canada.With the growth of international business and the appearance of the global village,bilingual education has become a hot issue in China.This article generally outlines the picture of bilingual education in the world.Then,it describes the development of bilingualism under Chinese contexts.Above all,the models of the bilingual education have been explicitly introduced to build up the basis for further investigation.Besides,the two main periods of the bilingual education in China have been described based on the empirical literature.In the end,the influential factors of the development of bilingual education have been discussed from five main perspectives:economic,social,educational,cultural and political framework.However,there is a lack of documentary resources and experimental materials for the scaffolding of bilingual education in China,which requires further investigation.  相似文献   

8.
系统归纳新加坡双语教育模式的历史与现状,并在各民族社会交际语言向英语转移的大背景下,分析比较华族三代人使用英语、华语(普通话)、汉语方言的最新变化,以及这些变化与双语模式之间的关系。研究表明,在新加坡60多年双语教育的历史进程中,汉语方言的使用即将绝迹、华语先升后降、英语持续快速上升的现象与"过渡—保持双语教育模式"的演变具有高度的一致性。  相似文献   

9.
在双语类型的框架内,分别在英语专业一、二、四年级学生中选取了3个受试小组,采用量化和质化相结合的研究方法,收集科学数据,通过数据分析探索了英语学习者双语文化认同的整体特点以及在不同学习阶段的认同发展轨迹,以及对英语教学的启示意义。  相似文献   

10.
在多元文化并存的时代,少数民族双语教学无疑是传承民族文化的主要形式,也是我国宪法和民族区域自治法赋予少数民族的权利,更是党的民族政策的重要内容之一。文章结合藏汉双语教学的调查,认为双语教学在推进的过程中,面临诸多问题,表现在文化选择、学生出路以及民族文化传承等方面存在的困惑。究其原因,与师生的双语态度复杂多变、选择更为现实以及民族语言使用环境弱化有密切关系。从W.F.麦凯,M.西格恩双语教育的"三维目标"出发,提出了增强师生民族意识、出台相应政策以及因地、因族制宜分类推进民族双语教学的对策建议。  相似文献   

11.
为了培养学生良好的阅读习惯,积极践行“阅读常态化”的理念,我校以心理学家勒温的场动力学理论为依托,充分发挥团体动力的作用,创设浓郁的阅读“场”环境,通过思想引领、环境营造、活动促进,星级评价构建师生常态阅读氛围。  相似文献   

12.
双语现象与中国少数民族双语教育体制和教学模式   总被引:2,自引:0,他引:2  
目前我国的双语类型大致可划分为五种,即:地域性少数民族兼用汉语型、地域性少数民族兼用少数民族语言型、少数民族兼用汉语型、少数民族兼用少数民族语言型、汉族兼用少数民族语言型。在少数民族双语教育体制下逐步形成了“普通双语”、“特殊双语”、“辅助双语”、“高等专业双语”等不同层次的双语教育类型,以及“民族语主导”、“汉语主导”、“民汉语兼用”等双语教学模式。  相似文献   

13.
目前,从国家到地方都越来越重视新疆的双语教育.为服务新疆的双语教育,服务双语教育的专家、学者和关心双语教育的读者,新疆教育学院图书馆成立了双语资料中心.建立双语资料中心必将大大促进新疆的双语教育.  相似文献   

14.
Formative assessment, bilingualism, and argumentation when combined can enrich bilingual scientific literacy. However, argumentation receives little attention in the practice of bilingual science education. This article describes the effect of a formative assessment-based pedagogical strategy in promoting university students’ argumentation. It examines the written and oral arguments produced by 54 undergraduates (28 females and 26 males, 16–21 years old) in Colombia during a university bilingual (Spanish-English) science course. The data used in this analysis was derived from students’ written responses, and audio and video recordings. The first goal of this study was to determine how this teaching strategy could help students increase the use of English as a means of communication in argumentation in science. The second goal was to establish the potential of the strategy to engage students in argumentative classroom interactions as an essential part of formative assessment. The findings show that the strategy provided participants with opportunities to write their argumentation in Spanish, in English and in a hybrid version using code-switching. Educational implications for higher education are discussed.  相似文献   

15.
浅谈双语教师的专业化培养   总被引:3,自引:0,他引:3  
目前,双语教育越来越引起人们的重视,“双语教学的关键是师资。”没有合格的双语教师,是不可能完成双语教学任务的。通过对我国双语师资的综述,分析目前双语教师专业化的培养模式以及可供借鉴的国外经验,以期双语教师专业化的问题能再次引起人们的关注。  相似文献   

16.
浅谈财务会计课程的双语教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
双语教学是进行素质教育探索的一个新的突破口,它对当今的学校教育,开辟了新的天地,也提出了新的挑战。对财务会计课程双语教学的探索,是符合现代教育理念也是适应未来社会对双语人才的需要。文章拟就财务会计双语教学中的课程定位、具体实施做一探讨。  相似文献   

17.
Against the background of globalization,sociolinguists have long been dediated in the study of bilingualism.The Chinese-English bilingualism is demonstrated through a literature review,and analyzed from a sociolinguistic view in this paper.It explores an umber of published articles,analyzes the bilingual education abd the phenomenon of Chinese-English bilingualism in China on the basis of literature review.  相似文献   

18.
ABSTRACT

The Colorado Reading to Ensure Academic Development Act requires grade-level attainment in literacy in English for students in grades K-3. Its practical outcome, however, has been to pressure schools with bilingual programs to shift their instructional language allocations towards more English in the early grades. Proposed rule revisions debated by the state Board of Education sought to facilitate testing in students’ language of instruction for those in bilingual programs. Analysis of written and verbal opposition to the proposed rule revisions demonstrates the persistence of insidious ethnoculturalist discourses opposing bilingual education as well as the cooptation of liberal multiculturalist discourses that, while framing bilingualism as an asset, argue that it is underdeveloped in bilingual programs that do not include English instruction from the outset. Given that bilingual instruction has demonstrated time and again that it benefits students acquiring English in schools, such new discursive turns pose a threat that must be recognized to fend off further legislative and regulatory attempts against bilingual education.  相似文献   

19.
双语教育,是一种培养双语人才的教育模式,幼儿有二语习得的潜在优势。当今,随着双语幼教的普及,许多师范院校都开设了双语幼教专业,本文旨在探讨双语幼教人才培养模式。  相似文献   

20.
双语教学与大学英语教学改革   总被引:92,自引:0,他引:92  
我国高校的双语教学是以提高外语(主要是英语)水平为主的教育,其目标是培养大批能同时使用母语和英语进行交际的复合型专业人才。高校双语教学为打破大学英语教学的严重的应试倾向开辟了道路。要搞好双语教学,必须借鉴国外的成功经验,采用依托式教学模式。教师能用全英语讲授专业课,学生达到中等以上英语水平,是搞好双语教学必备的条件。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号