首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4681篇
  免费   160篇
  国内免费   150篇
教育   2434篇
科学研究   1458篇
各国文化   5篇
体育   172篇
综合类   220篇
文化理论   9篇
信息传播   693篇
  2023年   16篇
  2022年   70篇
  2021年   81篇
  2020年   83篇
  2019年   98篇
  2018年   96篇
  2017年   82篇
  2016年   103篇
  2015年   149篇
  2014年   294篇
  2013年   344篇
  2012年   418篇
  2011年   450篇
  2010年   351篇
  2009年   328篇
  2008年   291篇
  2007年   354篇
  2006年   314篇
  2005年   255篇
  2004年   223篇
  2003年   190篇
  2002年   125篇
  2001年   96篇
  2000年   66篇
  1999年   25篇
  1998年   22篇
  1997年   16篇
  1996年   12篇
  1995年   12篇
  1994年   7篇
  1993年   2篇
  1992年   7篇
  1991年   3篇
  1990年   3篇
  1989年   2篇
  1988年   1篇
  1978年   1篇
  1976年   1篇
排序方式: 共有4991条查询结果,搜索用时 625 毫秒
101.
数据移动技术是分布式数据库中非常重要的技术之一。本归纳总结了分布式数据库中的数据移动技术,从本质上将现有的数据移动技术分为在线、同步、复制三类技术。在线技术系统可以达到绝对的一致性,但该技术对网络要求很高,且在节点较少时才比较有效。同步技术可以支持大量节点,异构和级联环境,要求有效的网络连接,存在一定的一致性延时。复制技术比较灵活,支持大量节点,异构和级联环境;可以在较好的网络环境,也可以在无直接或网络环境恶劣的情况下使用;存在一定的一致性延时,也可达到准实时的一致性。这三类数据移动技术的应用和选择,主要取决于业务需求和可用的技术架构以及系统对一致性和延时的要求。  相似文献   
102.
文章讨论了基于信息化数据通讯流转原理和现场自动控制理论,研究了冶金制造企业大宗原燃料、成品、半成品和产品新计量信息流转模型和新自动计量模型设计与实施的现代信息流转和自动称量达到自动、稳定、正确、可靠、合理、可追溯的问题,通过在本钢集团公司ERP、EMS系统配套运行和现场轧钢线计量称重实施等线上操作的手段来实现应用研究。解决了企业新计量信息流转模型和新自动计量模型设计与实施的问题,达到了计量信息系统的提出"数出一门,量出一家"和"网络化自动运行"要求,为冶金制造行业解决此类问题提供了新的思路和方法,具有极大的推广和应用价值。  相似文献   
103.
时下,国内报刊上刊载的英语新闻语篇译文越来越多。这些翻译来的新闻语篇是国内读者了解世界的重要窗口。但是,它们中很多都带有浓厚的“翻译腔”,影响了读者的阅读。这种“翻译腔”很大程度上是来源于对于英语新闻语篇中的衔接手段的机械的逐字翻译。英汉新闻语篇在衔接手段上存在相当大的区别,因此在翻译过程中必须根据区别来对衔接手段进行调整,从而使汉语译文和英文原文能够尽可能的接近,避免生硬的“翻译腔”。  相似文献   
104.
Within the context of classroom learning, strategic transfer can be viewed as a tool for academic problem solving. Strategic transfer is defined as the spontaneous access and retrieval (remembering) of previously learned formal procedures for the successful solution of a problem. The transfer-appropriate processing encoding model (Morris, Bransford, and Franks, 1977), and the transfer-appropriate procedures retrieval model (Roediger, Weldon, and Challis, 1989) are reviewed. An integration of the two models is proposed through the development of a training-for-transfer paradigm (Phye, 1990). By integrating encoding and retrieval processing in a single transfer paradigm the issue of accessing prior knowledge (Bransford, 1990) that is also referred to as the inert knowledge problem (Whitehead, 1929) can directly be addressed.  相似文献   
105.
高职英语教学转变及调整初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
在大众化教育阶段,英语教师要想从根本上提高学生的整体素质,增强他们英语实用能力,就应实现从“以教师为中心”到“以学生为中心”的转变,从“以应试为目标的教育”到“以能力培养为目标的教育”的转变,注重提高英语教学的效率,培养适应社会需求的人才。  相似文献   
106.
本文从汉英两种语言的语言意识差异、句法取向差异以及交际表述习惯差异等方面入手,引用大量语言材料,分析了汉英中介语的一些拙涩现象,以期为中国英语学习者与教学者提供参考。  相似文献   
107.
无论是在以英语还是以汉语作为第二语言的学习过程中,都会不同程度地存在着第一语言对第二语言的影响,本文着重探讨其中的负面影响,即负迁移。负迁移的形成是由于英、汉两种语言的差异,甚至过度相似性或是由于学习者在学习过程中过度借助或照搬第一语言的知识而造成的,在此,笔者主要从英、汉两种语言及思维差异的角度,分析了实际教学中各个平面的负迁移现象,包括语义、语法结构、语用等各层面上的负迁移。根据分析结果,笔者提出具体教学中避免负迁移产生的相关对策:(1)重视第一、第二语言的对比分析;(2)以科学的态度看待语言学习过程中的语言错误现象。  相似文献   
108.
21世纪是我国进入全面建设小康社会、全面推进社会主义现代化建设、全面实现社会转型的新时期,也是我国实现工业化,开始迈进知识经济社会、信息化社会并进入世界中等发达国家的新时期。基础教育要适应这种新形势,就要加快全面发展、全面创新、全面实施素质教育的步伐。要适应经济社会和基础教育这种发展的新形势,为基础教育服务的教师教育必须实现战略性转变,即由数量扩张型向质量提高型转变、由单一的知识传授功能向全面功能转变、由低学历层次教育向高学历层次教育转变、由单一的学科专业化向双学科专业化转变。  相似文献   
109.
在汉语作为第二语言习得中,零形回指对外国留学生来说是一个老大难的问题。通过分析HSK动态作文语料库中英美留学生叙事语篇偏误材料,将偏误类型归为:零形回指不足和零形回指过度两大类,同一话题链中零形回指不足、小句之间使用关联词语连接的偏误、人称作定语多余的偏误、话题转移、小句间语义变化五小类。并进一步分析零形回指偏误产生的原因,应当包括汉语零形回指分布复杂、英语母语负迁移、教材编写方面的影响和泛化学习策略的使用。  相似文献   
110.
"博客"的繁荣改变了互联网上的话语结构和知识水平,从总体上提高了互联网上信息和知识的价值含量。"博客"的繁荣又几乎使每一个网民都成了作家,而不论文化位阶高低。但与此同时,"博客著作权侵权纠纷"也纷沓而至,因此,有关博客的著作权及其保护成为法律所必须面对和解决的问题。而2006年7月1日起正式实施的《信息网络传播权保护条例》将为此提供一些有效的信息和启迪。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号