排序方式: 共有58条查询结果,搜索用时 15 毫秒
1.
介绍了赞皇县耕地资源的现状,分析了耕地持续利用的制约因素,就促进赞皇县农业可持续发展提出了耕地利用的具体对策。 相似文献
2.
3.
我国是《关于持久性有机污染物(POPs)的斯德哥尔摩公约》的缔约方,随着公约受控物质不断增加,履约和产品中化学品管控的难度加大。浅析当前POPs公约履约的新形势和特点,结合我国目前产品中化学品管理面临的问题和挑战,借鉴国际经验,探求国内加强产品中化学品管理的途径。 相似文献
4.
自画像是一种特殊的肖像画体裁。西方画家的自画像在世界艺术画坛中独树一帜。本文从自画像的价值层面进行深入的发掘,探讨西方画家的自画像所具有的特别重要的意义。 相似文献
5.
6.
王滢 《聊城师范学院学报》2008,(2):69-71
根据关联翻译理论,翻译是一个对源语进行阐释的明示-推理活动,是语言交际的一种方式。在翻译过程中,作为对原文认知的主体、对原文阐释的主体和在源语转换过程中的主体的译者,在翻译文本的选择、翻译的文化目的的掌握、翻译策略的选择、原文的理解以及语言层面上的艺术再创造等方面充分发挥了主体性作用。 相似文献
7.
8.
9.
我们做英语阅读时,遇到一些生词或者熟词生义的现象在所难免,这就要求我们具有一定的猜词能力,才能提高阅读质量和阅读速度,增强理解能力。下面介绍几种猜词方法。 相似文献
10.
语言的使用是一个连续选择语言的过程,语言的选择必须顺应语境。语境分为交际语境和语言语境。交际语境包括交际者、交际者的心理世界、社交世界和物理世界等四个方面;语言语境包括语篇衔接、互文性和线性序列三个方面。翻译作为一种跨文化的交际活动,也是一个不断对语言作出选择的过程。译者的创造性叛逆就是在难以进行直接的语码转换和文化传递的情境下,根据翻译目的,超脱语言的制约,突破历史文化差异的隔阂,顺应目的语读者的语言规范、心理世界、社交世界和物理世界的过程。 相似文献